5 najvýznamnejších jazykových variácií

5 najvýznamnejších jazykových variácií

Ten Jazykové variácie Všetky sú formy, prostredníctvom ktorých jednotlivec alebo sociálny súbor s rovnakými jazykovými charakteristikami môže vyjadriť rovnaké pojmy rôznymi spôsobmi.

Tieto variácie sú prítomné na rôznych sociálnych úrovniach: odborníci a formálne, hovorové a dokonca aj tajomstvá. Kultúrne vlastnosti spoločnosti a flexibilita jazyka, ktorý riadi podmienku vzhľadu a implementácie týchto variácií.

Aj keby to boli rôzne spoločnosti, ktorých jazyk je napríklad angličtina, každý z nich môže rozvíjať svoje vlastné variácie, založený hlavne na svojom kultúrnom prostredí.

Tieto variácie zvyčajne manipulujú s konštrukciou fráz alebo výslovnosti slov, aby im poskytli konkrétnu definíciu v konkrétnom kontexte.

Prevažná väčšina existujúcich jazykov umožňuje variácie. Znalosť týchto variácií môže poskytnúť lepšiu koncepciu o kultúrnom a jazykovom charaktere spoločnosti.

Jazyková sloboda a jej nepretržitý vývoj v celej histórii umožnili vývoj niektorých variácií a vzhľad ostatných. Preto existujúce dnes nie sú trvalé a ich charakteristiky sa formujú do rytmu, v ktorom sa vyvíja formálna koncepcia jazyka.

Hlavnými variáciami, ktoré sa dnes považujú za španielsky jazyk, sú dialekt, žargón, slang alebo caló a konkrétne idiómy.

Päť variácií jazyk

1- dialekt

Dialekt je jazyková, ústna a písomná variácia, ktorá sa praktizuje v konkrétnych regiónoch niektorých krajín. Časť hlavných gramatických základov materinského jazyka národa, ale upravuje ich podľa svojich preferencií.

V priebehu rokov sa dialekt získal v mnohých regiónoch obrovský význam a dosiahol bod preferovania pred úradným jazykom.

V niektorých prípadoch nemusí byť dialekt priamym derivátom matky alebo úradného jazyka konkrétneho národa, hoci môže prezentovať vlastnosti, ktoré s tým súvisia.

Prax dialektu podlieha hlavne regiónu a jeho obyvateľoch; Ale ďalšie faktory, ako napríklad sociálna trieda, môžu ovplyvniť ich šírenie a používanie prostredníctvom generácií.

Môže vám slúžiť: Vlajka z Kanady

Je to jedna z najtradičnejších foriem jazykových variácií v dôsledku neprítomnosti špecifickej jazykovej kontroly alebo formovania v minulosti. To podporilo korene dialektu ako hlavnú formu expresie v oblastiach, v ktorých bol vyvinutý.

Aj keď v niektorých krajinách je eradikácia dialektu propagovaná alebo prinajmenšom jeho podrobenie sa pred úradným jazykom, v iných zostáva lingvistickou formou, ktorá jej reproduktorov oveľa viac prináša jeho koreňmi a ich kultúrou.

Jasným príkladom dialektu je neapolský vzhľad v súvislosti s taliančinou. Prvý je uprednostňovaný v regióne Neapol pre komunikáciu medzi svojimi vlastnými obyvateľmi, uprednostňuje ho pred Talianmi bez toho, aby ignoroval úradnosť tohto úradu.

Príklad

Rioplatense je španielsky dialekt, ktorý sa praktizuje v regiónoch blízko Río de la Plata v Argentíne a Uruguaji. Je to národný štandard v oboch krajinách, ktorý je najbežnejším v audiovizuálnych médiách.

Niektoré z jeho výrazných čŕt sú Voseo, konkrétny yeizmus, preferencia periférnej budúcnosti alebo jednoduchej minulosti alebo rýchlej a silnej intonácie.

2-nádoba

Jarge je jazyková forma, ktorá riadi používanie špecializovaných slov a konceptov v rámci určitej skupiny subjektov, ktoré sa bežne týkajú profesionálneho obchodu alebo činnosti.

Žargón zjednodušuje použitie slov na označenie konkrétnych situácií vyplývajúcich z praxe týchto profesií.

Odhaduje sa, že podľa argumentu používa žargón, že všetka prax alebo veda si zaslúži svoju vlastnú verziu jazyka, pretože riešením vlastných nápadov a konceptov musí byť schopné mať prvky, aby ich vyjadrili najúčinnejším spôsobom.

Ústne alebo spisy, tieto prvky zvyčajne začínajú z klasických jazykových konceptov s rôznymi označeniami a konotáciami.

Privlastnenie a popularizácia určitých fráz alebo slov, ktoré sú uvedené do praxe konkrétnou skupinou subjektov v konkrétnych situáciách, ktorých použitie sa na určitú dobu predlžuje, až kým sa nebudeme opotrebovať a zabudnúť a zabudnúť.

Môže vám slúžiť: kultúra Sonora

Lekársky alebo ropný žargón sa môže považovať za príklady. Prostredníctvom tohto žargónu môžu členovia týchto špecifických profesionálnych skupín zjednodušiť komunikáciu pri riešení konkrétnych aspektov svojich oblastí, rovnakým spôsobom obmedzením porozumenia ostatných ľudí.

Nepochopenie tretími stranami je jednou z vlastností používania žargónu, profesionálneho alebo sociálneho.

Príklad

Športový žargón je jedným z najobľúbenejších. Používajú sériu slov alebo fráz, že ak nie ste veľmi oboznámení, opustia vás „mimo hry“. V predchádzajúcej fráze sme práve využili futbalový žargón, čo naznačuje, že ak nepoznáte systém a štandardy futbalu, neviete, o čom hovoríte.

3- Argot

Slang je jazyková forma, ktorá využíva slová a koncepty špecializované v konkrétnom rozsahu. To znamená, že by to bolo rovnaké ako žargón, ale s rozdielom: používa sa v kontextoch, kde existuje skrytá motivácia (zločin, zločin, útočníci, banditi, prostitúcia, teroristi, obchodníci s drogami atď.).

Príklad

V drogovom svete je veľmi populárne používať eufemizmy alebo simily na to, aby sa odkazovali na rôzne látky. Podobne ich reproduktory často využívajú zlé alebo agresívne slová.

https: // www.YouTube.com/hodinky?v = odali0bmokw

4- slang

Slang je anglo -saxonový termín, ktorý sa odvoláva na najformálnejšiu a hovorovú variáciu jazyka v moderných spoločnostiach, prítomných takmer vo všetkých jazykoch a je spojený so špecifickými kultúrnymi a regionálnymi koncepciami.

Slang sa považuje za formu vagabond a neopatrného jazyka. Prejavuje sa hlavne ústne a ich písomné štruktúry sa považujú za neformálne a je ťažké dosiahnuť presne.

Tento jazykový variant je známy aj na španielskych územiach ako „Caló“. Výrazy a slová uvažované v rámci tejto variácie sa zvyčajne zaoberajú urážlivými, sexuálnymi a vulgárnymi témami.

Je všeobecným úvahou, že jej prax je obmedzená na subjekty a najnáročnejšie aspekty spoločnosti alebo kultúry; Slang sa však prijme aj počas etáp mládeže.

Môže vám slúžiť: Cyklus deja

Na rozdiel od žargónu, podmieneného profesionálnymi a uzavretými aspektmi, všeobecné porozumenie slangu je pre ostatných oveľa jednoduchšie, pokiaľ jazyková bariéra nepredstavuje prekážku oveľa väčšiu, ako sa očakávalo, ako sa očakávalo, ako sa očakávalo, ako sa očakávalo, ako sa očakávalo.

Príklad

V hudobnom jazyku, ako je reggaeton, rap alebo pasca, je možné nájsť veľa slangovej slovnej zásoby kvôli svojej pochybnej jazykovej formalite. Speváci ako Karol G môžu použiť svoj dialekt Paisa pridaním niektorých výrazov reggaeton, žánru, ktorý spieva.

5- idiómy

Sú to konkrétne formy, ktoré sú prítomné pri konštrukcii fráz a slov. Môžu byť prítomné vo formálnych aj neformálnych výrokoch a prejavoch.

Použitie a šírenie idiómov, aj keď má kultúrne zakorenený všeobecný charakter, sú tiež dosť podmienené diskurzívnou úrovňou, ktorú môže mať subjekt.

Idiom.

Idiómy môžu predstavovať malé príznaky v rámci vyššie uvedených vyššie uvedených variácií, ako je dialekt a žargón: predpokladá sa, že najdôležitejšie formy expresie používajú väčšie množstvo idiomov.

Príklad

Akýkoľvek jazyk na svete má svoje vlastné idiómy (ako by sa hovorí v Mexiku) alebo jeho typické výrazy (čo by povedali v Španielsku). Bude Španiela vedieť, že „veveričky kňučia“? Pravdepodobne nie, ale ak to vysvetlí inými slovami, v tom čase ho zachytí.

Odkazy

  1. Cambridge University Press. (s.F.). Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Besaurus. Získané z Cambridge Dictionary: Slovník.Cambridge.orgán
  2. Ducrot, alebo., & Todorov, T. (Devätnásť deväťdesiatpäť). Encyklopedický slovník jazykových vied. Xxi storočie.
  3. Fernández, f. M. (1999). Jazykové jazyky a jazykové variácie. Jazyky na konkrétne účely (vi). Výskum (P. 3-14). Alcalá de Henares: University of Alcalá.
  4. Haugen, e. (1966). Dialekt, jazyk, národ. Americký antropológ, 922-935.
  5. Partridge, e. (2015). Slang: dnes a včera. New York: Routledge.