Dejiny, charakteristiky a zástupcov Quechua Literature

Dejiny, charakteristiky a zástupcov Quechua Literature

Ten Literatúra Quechua Je to názov, s ktorým je séria literárnych prejavov vyrobených v jazyku Quechua určená pred príchodom španielskych dobyvateľov do súčasnosti. Indiáni Quechua, priamy potomkovia Inkov, vždy obsadili výšky stredných Andov.

Inkovská ríša existovala storočie pred príchodom Španielov a bola vysoko rozvinutá civilizácia. Rozširovala sa vo svojej severnej časti od súčasnej Kolumbie, do Čile, v južnej časti, ktorá zaberá oblasť 1.800.000 km².

Pamätník Jesús Lara, spisovateľ, básnik a Quechua

Jeho jazyk, Quechua alebo Rune Simi (jazyk ľudí), bol dominantným jazykom. Paralelne s Quechuou sa v celej ríši Tahuantinsuyo hovorilo približne 2 000 dialektov. Quechua však bola najrozšírenejším jazykom v Inkovej ríši.  

Na druhej strane, španielski dobyvatelia prišli do Južnej Ameriky na začiatku 16. storočia. Pri stretnutí s Inkov (okolo roku 1527) boli schopní overiť vysoký stupeň rozvoja svojej literatúry. Široká škála lyrických, epických, rozprávaných a dramatických foriem bola súčasťou kultúrnej vzorky, ktorú našli po príchode.

Spočiatku zhromaždili dobyvatelia, kazatelia a koloniálni úradníci (kronikári) a napísali túto rozmanitosť literárnych prejavov. Tieto boli spočiatku prepustené v Európe. V súčasnosti sú k dispozícii pre zvyšok sveta.

[TOC]

Pôvod a história

Literatúra Quechua má rovnaký pôvod a históriu ako vozidlo svojej difúzie, jazyk Quechua. Nie je však známe s istotou, ako jazyk vznikol. Niektorí vedci subjektu zvýšili niekoľko hypotéz.

Pôvod na pobreží

V roku 1911 bolo navrhnuté, že peruánske pobrežie bolo územím, v ktorom by tento jazyk vznikol. Podľa tejto teórie mal jazyk Quechua progresívne rozšírenie, ktoré mu umožnilo usadiť sa na rôznych miestach širokej andskej geografie, napríklad v Sierra Sur Peruana.

Môže vám slúžiť: 11 básní s literárnymi zdrojmi (vysvetlené)

Skutočnosť, že hovorené dialekty v peruánskej centrálnej oblasti sú zachované viac, podporujú túto hypotézu.

Serrano a Amazon pôvod

Postupom času sa objavili ďalšie teórie. Medzi ne patrí Serrano a Amazonský pôvod, ktorý bol vychovaný v rokoch 1950 a 1976, respektíve. Prvé umiestnenie mesta Cuzco ako pôvodné centrum Quechua.

Druhý je založený na tejto hypotéze v archeologických a architektonických informáciách. To navrhuje, aby sa pôvod Quechua uskutočnil v oboči z džungle medzi Chachapoyas a MACAS severne od Peru.

V každom prípade rozširovanie ríše Inkov zohralo prevažne úlohu pri rozširovaní jazyka, a teda v literatúre. Predpokladá sa, že Kings Incas urobil Quechua svojím úradným jazykom.

S dobývaním Inkov v Peru v štrnástom storočí sa Quechua stal úprimným jazykom ríše. Aj keď ríša trvala iba asi 100 rokov, Quechua sa rozšírila na Ekvádor, Bolívia a Čile.

Charakteristiky literatúry Quechua

Vyhlásenie o rovnosti domorodým obyvateľom Rady Grande v Spojených provinciách Río de la Plata, 1811. Je napísaný v španielčine a Quechua

Ústny

Literatúra Quechua sa prenosovala perorálne, zvyčajne vo forme piesní a tancov. Po príchode Španielov sa začali prvé písomné dokumenty zaregistrovať.

To viedlo k tomu, že viac ľudí by mohlo poznať kultúrne charakteristiky tejto etnickej skupiny. Väčšina literatúry sa však týkala starej náboženskej ideológie Quechua. Európsky kňaz to odsúdil, potlačil a niekedy zrejmé, pretože to bolo v kontraste s kresťanskou vierou.

Sentimentálny a intímny

Všeobecne platí, že literatúra Quechua bola charakterizovaná tým, že je sentimentálna a intímna, najmä poézia. Jeho úprimnosť a takmer puerilita pochádzajú z jeho vzrušeného panteizmu. Panteizmus je koncepciou sveta, ktorý sa rovná vesmíru, prírode a Bohu.

Môže vám slúžiť: Assonant Rhyme: Koncept, normy a príklady

Použitie hudby a tancov

Na druhej strane špecialisti uznávajú populárnu literatúru, ktorá vyjadrila pocit ľudí. Toto bolo prenášané sprevádzané hudobnou skupinou a tancami.

V ňom sa prejavili pocity súvisiace s siatmi, plodinami a zážitkami okolo každodenného života Ayllu (komunita). Tento typ literatúry bol zodpovedný za Harawicus (populárni básnici).

Oficiálna literatúra

Okrem toho sa na cisárskom súde adresovala oficiálna literatúra. V ňom bola povýšila radosť z agrárnych slávností a náboženských strán.

Oslavovali sa aj výkony legendárnych hrdinov a obdiv vyjadril bohovia, ktorí ich riadili. Podobne slúžili piesni a tancu a boli vyrobené Amautami (právnici).

Zástupcovia a diela

Literatúra Quechua bola od jej anonymných a orálnych začiatkov. Preto všetka písomná produkcia, ktorú možno nájsť. Z tohto dôvodu v niektorých prípadoch nájdete rôzne verzie tej istej básne.

Poézia: Kusi Paukar

Pokiaľ ide o básne, DR vyniká. César Guardia Caraorga (1906-1983).  Pod pseudonymom Kusi Paukar, starostka vyrobila veľa diel.

Medzi nimi stojí za zmienku: Runap kutipakuynin (Protest ľudí), Sonqup jarawiinin (Pieseň srdca) a Umapa jamutaynin.

Kroniky: Felipe Guaman Poma de Ayala

Na druhej strane v rode Chronicles je práca Felipe Guamán Poma Ayala (1534-1615). Tento domorodý kronikár v čase, keď napísal Peru viceroyalty, Prvá nová kronika a dobrá správa vecí verejných.

Prvá strana prvého nového vydania kroniky a dobrej správy vecí verejných, Felipe Guamán POMA de Ayala

Popisuje nespravodlivosti koloniálneho režimu. Tento dokument bol adresovaný španielskym kráľom Felipe III, bol však po ceste stratený.

Môže vám slúžiť: regionalizmy Hondurasu

Jesús Lara

Medzi najnovšími umelcami sú aj Jesús Lara (1898-1980), ktorí vyvinuli intenzívne dielo v Quechua. Okrem spisovateľa, prekladateľa, antológa a novinára bola Lara peruánskym vojakom. Niektoré z jeho diel zahŕňajú:

  • Populárna poézia Quechua
  • Literatúra Quechuas
  • Mýty, legendy a príbehy Quechuas
  • Slovník Quechua-Castellano-Quechua  

Divadlo

Pokiaľ ide o rodové divadlo, vynikajú nasledujúce drámy:

  • Nešťastný Inca Huáscar, José Lucas Caparó Muñiz
  • Usccja Mayta, Mariano Rodríguez a San Pedro
  • Huillca Ccori, Autor: Nemesio Zúñiga Cazorla
  • Yahuar Huacac, autor: José Félix Silva Ayala
  • Huayna Ccahuiri, Tobias Víctor Irrarázabal
  • Hlas Indov, Nicanor Jara
  • Catacha z Nemesio Zúñiga Cazorla

Odkazy

  1. Junior Worldmark Encyklopédia svetových kultúr. (s/f). Quechua. Získané 12. februára 2018 z Encyclopedia.com.
  2. Gonzalo Segura, R. (2009, 15. decembra). Pôvod a rozširovanie Quechua podľa Alfredo Torera. Získané 12. februára 2018 z blogu.Pucp.Edu.pešo.
  3. Thompson, i. (2015, 29. apríla). Quechua. Získané 12. februára 2018 z AboutworldLanguages.com.
  4. Gutierrez Cuadros, G. Do. (2009). Predhispánska literatúra Quechua. Získané 12. februára 2018 z Artedelapalabra.Slovník.com.
  5. Salazar Bondy, s. (s/f). Quechua poézia. Získané 12. februára 2018, z Revistaniversidad.Žobrák.mx.
  6. Husson, J. P. (2002). Literatúra Quechua. Bira, Č. 29, s. 387-522. Získané 12. februára 2018 z časopisov.Pucp.Edu.pešo.