Perzská literatúra

Perzská literatúra

Vysvetlíme, čo je perzská literatúra, jej historický pôvod, charakteristiky a jej autori a reprezentatívne diela

Ali Babá, postava Aliho Babáho a štyridsať zlodejov, tisíc a jednu noc

Čo je perzská literatúra?

Ten Perzská literatúra odkazuje na literárnu tradíciu, ktorá vznikla v treťom islamskom storočí (deviate storočie D. C.) súčasne s znovuzrodením perzského jazyka ako literárneho média.

Pre viac ako tisícročie naďalej existoval ako živá a mimoriadne produktívna „tradícia“. A mal neprekonateľnú doménu nad všetkými aktivitami na úrovni vzdelanej literatúry.

Jeho normatívna sila bola zrejmá aj v literatúre iných moslimských národov, ktoré nehovorili o jazyku, ale ktoré boli silne ovplyvnené touto literárnou tradíciou.

Dokonca ani neoslimské civilizácie - najmä Židia a zoroasti - verne dodržiavali klasické pravidlá, keď zaobchádzali s perzskou poéziou s problémami, ktoré patria k ich vlastným náboženským tradíciám.

Hegemónia regulačného systému perzskej klasickej literatúry sa v dvadsiatom storočí rozčuľovala, keď vznikla moderná perzská literatúra, celkom iná tradícia a hlboko ovplyvnená západnými modelmi.

Pôvod perzskej literatúry

Perzská kultúra mala svoj pôvod v sérii migrácií, ktoré boli predurčené pre iránsku náhornú plošinu, medzi Kaspickým morom a Perzským zálivom. Boli tam národy Malej Ázie, južného Ruska a Ukrajiny.

Odhaduje sa, že jej literatúra pokrýva kultúrne obdobie viac ako 2500 rokov. Mnohé z dokumentov predložených v prvých obdobiach (vopred -napísané obdobie) sa však nemohli zotaviť.

Teraz mala perzská literatúra vysoké šírenie v dôsledku rozsiahleho ríše. V dôsledku toho nájdete diela napísané v Perzsku v krajinách ako Pakistan, Afganistan, India a ďalšie krajiny v Strednej Ázii.

Môže vám slúžiť: romantizmus v Kolumbii: Témy, charakteristiky a autori

Charakteristiky perzskej literatúry

Presolamic Perssa Literatúra

Až do posledného obdobia Sasanida (226-651 EC) bola vopred opísaná Perzská ríša hlavne spoločnosťou bez písania. Výsledkom bolo, že jeho literatúra bola na dlhú dobu v podstate ústna tradícia.

V prvých dňoch tejto ríše sa písanie použilo na skutočné registrácie alebo na administratívne a hospodárske účely. Preto po stáročia to bolo exkluzívne privilégium zákonníkov alebo duchovenstva.

Diela tohto obdobia sú náboženské básne a milostné príbehy. Jazyk používaný v kompozícii bol aramejský a grécky.

Hlavne z dôvodu orality literatúry tohto obdobia by mohlo prežiť len veľmi málo úplných diel literárnej hodnoty.

Klasická perzská literatúra

Toto obdobie je orámované medzi IX a polovicou storočia. V tomto období príchod úlohy a fungovanie prvého tlačiarenského lisu uprednostňovali produkciu písomných literárnych diel.

Ďalším faktorom vo vývoji perzskej literatúry v tomto období bolo arabské dobytie jej území. Na rozdiel od obvyklých v týchto prípadoch sa Perzan stal jazykom Súdneho dvora prvých moslimských kniežatstiev.

Takmer všetky spisy počas tejto doby vzali poéziu, hoci aj niektoré transcendentálne diela v naratívnej próze sú v tom čase. Medzi nimi sú Aladino, Alí ​​Babá a štyridsať zlodejov, alebo symbaj námorníka.

Perse. Patria sem okrem príbehov, histórie, morálnej výučby a politického poradenstva.

Môže vám slúžiť: 24 vtipov s obdivovanými znakmi

Napriek arabskej doméne sa Peržania stali byrokrami a zákonníkmi ríše. Boli to tiež ich spisovatelia a básnici. Písali v Perse, aj keď aj v gréčtine a arabčine.

Moderná perzská literatúra

V devätnástom storočí zažila perzská literatúra dramatickú zmenu. Začiatok tejto zmeny poskytol politická potreba vlády času prispôsobiť perzskú literatúru pokroku a modernizácii spoločnosti.

Mnoho literárnych kritikov tvrdilo, že perzská poézia by mala odrážať realitu krajiny v prechode. V dôsledku toho sa proces experimentov začal novou lexikálno-semantickou rétorikou a štruktúrou.

Podobne je veľa aspektov západnej literatúry prispôsobené potrebám iránskej kultúry.

Noví perzskí autori tohto obdobia vytvárajú príbehy, ktoré sa zameriavajú na dej a akciu namiesto nálady alebo charakteru.

Prežíva sa tiež s rôznymi prístupmi, od realizmu a naturalizmu až po neskutočnú fantáziu.  

Autori a diela

Hakim Abol-Qasem Ferdousí-e Tusí (Ferdousí) (935-1020)

Socha Ferdousí

Je tiež známy ako „Pán Slova“. Je považovaný za najdôležitejšieho básnika perzskej literatúry. Je autorom nesmrteľného eposu s názvom Shāhnāma ani Kniha kráľov. Toto je národná práca v Perzii (dnes Irán)

Abu Hamed Mohamed B. Abu Bakr Ebrahim ( - 1221)

Toto bol moslimský perzský mystik a básnik. Je uznávaný pre jeho majstrovské dielo Robím Tayr (Jazyk vtákov alebo konferencie o vtákoch). V tejto práci v porovnaní s ľudskou dušou s vtákmi.

Môže vám slúžiť: interpunkčné značky

Ďalšie diela jeho repertoáru sú Diwan, Skupina kvartetov s názvom Mukhtar-Nama, Moktar ani Mukhtar NAMA (Kniha výberu) a Tadhkirat al-Awliya ani Tazkirat al-Awliyā (Memorial de Los Santos).

Nezâmí-ye ganŷaví (1141-1209)

Nezâmí-ye ganŷaví

Považuje sa medzi veľkým romantickým epickým básnikom perzskej literatúry. Jeho kultúrne dedičstvo je vysoko uctievané v súčasnom Iráne, Afganistane, Tayikistane a Azerbajdžane. Realistický a hovorový štýl bol pečať jeho práce.

Z literárnej produkcie tohto autora je možné citovať Haft Paykar (Sedem krás), tragická romantika s názvom Cosroes a Shirin a Eskandar-nameh (Alexanderova kniha).

Forough Farojzad (1935-1967)

Za farojzad

Forugh Farojzad bol básnik a iránsky filmový režisér. Bol tiež znakom feministického hnutia jeho krajiny a patril skupine renovátorov literatúry 20. storočia.

Farojzad je veľmi pamätaný na svoje diela V zajatí, Stena, Povstanie, V ďalšom úsvite a Vytvárame na začiatku stanice Frost (Posmrtné dielo uverejnené v roku 1974).

Sadeq Hedayat (1903-1951)

Sadeq hedayat

Bol to prekladateľ, rozprávač, spisovateľ a iránsky básnik, ktorý venoval svoj život štúdiu západnej kultúry a histórii svojej krajiny.

Z jeho práce vynikajú Pochovaný zaživa, Mongolský tieň, Tri kvapky krvi, Chiaroscuro, Pán Vau vau, Slepá sova, Vagabond, Madame Alaviyeh, Kotlo, Pán Haŷi a Zajtra, medzi inými titulmi.