Tomás Carrasquilla Naranjo Životopis, štýl, diela, frázy

Tomás Carrasquilla Naranjo Životopis, štýl, diela, frázy

Tomás Carrasquilla Naranjo (1858-1940) Bol kolumbijským spisovateľom, spisovateľom a vypravcom, ktorého práca bola zameraná na históriu a kultúru jeho rodnej antioquie. Literatúra, ktorú tento autor vyvinul, bola charakterizovaná tým, že je Costumbrista z hľadiska obsahu a modernistov vo vzťahu k estetike.

Práca Carrasquilla vynikala za to, že je reflexná, kritická a analytická. Spisovateľ použil kultový a výrazný jazyk, v ktorom sa vyhýbal nadmernému využívaniu rétoriky a iných literárnych zdrojov na skrášlenie textu. V jeho dielach boli zjavné slová národov a provincií Kolumbie.

Tomás Carrasquilla. Zdroj: Benjamín de la Calle [verejná doména], cez Wikimedia Commons

Najznámejšie tituly Tomása Carrasquilla Naranjo boli Simon Kúzelník, v právom Boha Otca, Drew Arias, Homilies, Puška a markíza Yolombó. Autor sa venoval písaniu a odrážal jeho jednoduchú, čestnú, priateľskú, spravodlivú a úctyhodnú osobnosť.

[TOC]

Životopis

Narodenie a rodina

Tomás Carrasquilla Naranjo sa narodil 21. januára 1850 v meste Santo Domingo v Antioquii, kde prišiel z kultivovanej rodiny a dobrého hospodárskeho postavenia. Jeho otec bol inžinierom baní menom Raúl Carrasquilla Isaza a jeho matkou bola Ecidda Naranjo Moreno, ktorá ovplyvnila Tomásov chuť na literatúru.

Štúdium

Štít univerzity v Antioquii, kde študoval Tomás Carrasquilla, hoci nemohol ukončiť štúdium. Zdroj: Horacio Rodríguez. [Verejná doména], cez Wikimedia Commons

Detstvo a prvé roky vzdelávania Carrasquilla ich prešli v jeho rodnom meste. Študoval na hlavnej škole Santo Dominga a zároveň sa naučil literatúru so svojou matkou. V roku 1866 odišiel do Medellín, aby ukončil strednú školu a vstúpil na univerzitu v Antioquii, ale kvôli občianskej vojne netvrdil svoj výcvik.

Späť do vašej krajiny

S uzavretím University of Medellín v roku 1877 sa mladá Carrasquilla vrátila do Antioquie. Tam sa venoval práci ako tajomník a verejný činiteľ a tiež pracoval v oblasti krajčíra.

V tom čase Tomás tiež investoval čas na čítanie a rozvoj niektorých spisov. Jeho dodanie a vášeň pre literatúru boli také, že v spoločnosti niektorých priateľov založila verejnú knižnicu svojho rodného Santo Dominga.

Začiatky jeho literárnej kariéry

Tomás Carrasquilla podnikol svoje prvé kroky ako spisovateľ v roku 1888, keď ho Carlos Restrepo - prezident kolumbijského národa - pozval, aby bol súčasťou literárneho kasína. O dva roky neskôr, jeho práca Simon Kúzelník Bola publikovaná v zbierke vyššie uvedenej literárnej organizácie.

Mnoho členov El Casino tvrdilo, že neexistujú žiadne prvky na písanie románov vrátane antioquie. Pre tento komentár dostal Carrasquilla za úlohu demonštrovať inak s uverejnením Plody mojej krajiny v roku 1896.

Vyššie uvedená práca sa zaoberala rodinnými vzťahmi a konfliktmi vyplývajúcimi z hádok a závisti. Carrasquilla dosiahla týmto listom zamietnutie pripomienok proti provincii a nárokom na meno svojej milovanej antioquie.

Odmietnutie hlavného mesta krajiny

Úspech a dobrý príjem Plody mojej krajiny Vzali Bogotá prvýkrát. Tam bol román dobre prijatý a predaný za 45 centov; Spisovateľ súvisiaci s intelektuálmi času, ako sú José Asunción Silva a Baldomero Sanín Cano. Carrasquilla sa nezhodovala s dynamikou mesta, a tak sa vrátil do svojho mesta.

Môže vám slúžiť: Nicolás Oresme: Biografia, príspevky

Späť do provincie

Autor sa znova usadil v Antioquii, kde často robil výlety do Medellín a ďalších oblastí, v ktorých úzko súvisel s idiosynkraziou národov. V tom čase Carrasquilla spadla z koňa a bola poklonená na dva mesiace. Podarilo sa mu zotaviť sa a odísť do Santo Dominga, kde mu ochorel z krku.

Ostatné inscenácie

Carrasquilla musela tráviť čas vo svojom dome v Santo Domingo kvôli chorobe jeho hrdla, ale nestrácala čas a využila príležitosť písať. Takže v roku 1897 vyvinul niekoľko diel: Dimitas Arias, Blanca a V pravici Boha Otče.

Kostol Santo Domingo, domorodé mesto Tomás Carrasquilla. Zdroj: Xald [CC BY-SA 4.0], cez Wikimedia Commons

Počas nasledujúcich šiestich rokov autor výrazne zvýšil svoju literárnu produkciu, ku ktorej pridal tieto práce: San Antoñito, El Anima Sola, Salve Regina a Otec Casafús.

Ekonomické problémy

Ekonomika Tomása Carrasquilla išla v roku 1904 po Ruine Banco Popular De Medellín. Aby existoval, odišiel do práce ako administratívny úradník v rokoch 1906 až 1909 do baní San Andrés. Potom sa vrátil do Medellínu a venoval sa účasti na literárnych stretnutiach.

Profesionálny pokrok

V roku 1910 intelektuál obnovil svoju profesionálnu kariéru. V ten deň oznámil román Veľkosť, Inšpirovaný každodenným životom Medellín. O štyri roky neskôr začala Carrasquilla pracovať v novinách Divák A čoskoro išiel žiť v Bogotá, aby pracoval vo verejných prácach.

V roku 1915 si Bogota užili svoje spisy kvôli rozšíreniu Divák. Po piatich rokoch v kolumbijskom hlavnom meste sa spisovateľ vrátil do Medellín. Reintegroval sa do kultúrneho života a pokračoval v rozširovaní svojej literárnej práce; V tom čase napísal Cruz ligia.

Jeho najlepšia práca

Autor zostal aktívny v dvadsiatych rokoch. V tých rokoch napísal román Marquesa de Yolombó, Príbeh o spoločenských triedach a rekonštrukcii národov. Bol publikovaný v roku 1928 a kritici ho považovali za svoju najlepšiu prácu, a to za obsah aj realizmus.

Posledné roky a smrť

Carrasquilla strávila posledné dve desaťročia svojho života venované písaniu. Zatiaľ čo jeho zdravie sa začalo zhoršovať kvôli ochrnutiu, ktorá sa vyhýbalo použitiu, autor neprestal produkovať. Na dosiahnutie svojho účelu použil asistentov, ktorí diktovali obsah svojich diel, vynikli medzi nimi: Rogelio a Pred časom.

Tomás Carrasquilla zomrel 19. decembra 1940 v Medellíne kvôli gangréne.

Štýl

Literárny štýl Tomás Carrasquilla Naranjo bol charakterizovaný používaním jednoduchého a výrazného jazyka, často nabitý populárnymi slovami času. Jeho práca mala Costumbristas, modernistické a realistické črty. Téma jeho textov bola sociálna, kultúrna a historická, s výraznou prítomnosťou prírody.

Hrania

- Simon Kúzelník (1890).

- Plody mojej krajiny (1896).

- V pravici Boha Otče (1897).

Môže vám slúžiť: Etnohistória: objekt štúdie, pôvod, koncepty, metodika

- biely (1897).

- Dimitas Arias (1897).

- Samotná duša (1898).

- San Antoñito (1899).

- Lupič (1899).

- Do La Plata (1901).

- Salve, Regina (1903).

- Homília (1906).

- Entrañas ako dieťa (1906).

- Veľkosť (1910).

- Predslov Francisca Vera (1914).

- Puška (1915).

- Zabije ju (1915).

- Cruz ligia (1920).

- Zarco (1922).

- Rogelio (1926).

- Marquesa de Yolombó (1926).

- Pred časom (1935-1936).

- Otec Casafús a ďalšie príbehy.

- Kompletné diela.

Stručný popis niektorých jeho diel

Simon Kúzelník (1890)

Bola to prvá publikácia tohto kolumbijského spisovateľa. V ňom urobil evokácia do minulosti a rokov detstva, s určitými autobiografickými vlastnosťami. Príbeh bol rozprávaný prvou osobou Toñitom, ktorý je protagonistom. Carrasquilla odrážala v práci viery a povery času ironicky.

Fragment

„Ako som vyrastal, príbehy a príbehy ovocia tiež rástli, bez toho, aby mi chýbali príklady a zázraky svätých a požehnaných svätých, záležitosť, v ktorej som mal veľké štipendium ..

„... moja viera a môj obdiv boli naplnené, prišiel som, aby som sa presvedčil, že v osobe ovocia je všetko múdre, všetko najväčšie zo svetového vesmíru ...“.

Plody mojej krajiny (1896)

Bol to román Carrasquilla, ktorý sa narodil kvôli diskusiám uvedeným v literárnom kasíne, kde niektorí členovia uviedli, že v provinciách nerobili romány. S touto prácou autor ukázal, že kolumbijské národy mali príbehy rozprávanie. Spočiatku ju spisovateľ nazval Šunky a Šalamillos.

Tomás Carrasquilla mal na starosti oznámenie dvoch známych provinčných príbehov. Prvý bol o rodine Alzate a jej ekonomický rozmach, zatiaľ čo druhá bola láska, ktorú Martín Galán cítil pre mladú ženu menom Pepa Escandón. Boli to príbehy závisti, srdca, podvodov a vášní.

Fragment

"… Pepa, v náručí jedného, ​​Gallardo vo vysokom stupni, zavesil tanec, aby ukázal Martinovi s fanúšikom, aby explodoval v hanobom smiechu, povedal 'Gassss!'A hodte na tvár scup. A Martín mal dar všadeprítomnosti, bol obaja na námestí: tam, po škatuliach, ako stredoveký turnaj ... “.

Marquesa de Yolombó (1928)

Bol to jeden z najslávnejších románov Tomás Carrasquilla Naranjo, ktorý bol historického obsahu. Práca bola inšpirovaná obnovením mesta Yolombó v Antioquii. Spisovateľ bol zodpovedný za vykreslenie reality presným a kritickým jazykom.

Kolumbijský autor urobil dôkladný opis sociálnych tried, ktoré prevládali v Yolombó na konci 18. storočia. Bol to román transformácií a perspektív pre ľudí. Carrasquilla zdôraznila tradičné, náboženské a kultúrne.

Fragment

"V Kongu by to bola kráľovná a králi pravdepodobne zostúpi.". Je to také čierne stvorenie čiernej a tak lesklej čiernej, tak dokonale, s takými leštenými frakciami, ktoré sa javia vyrezávané v Azabache, helénskym umelcom “.

Fragment Dimitas Arias (1897)

"... tú noc, aj keď som sa cítil veľmi foguiao, nemohol som spať, ale v L'EA som mal poskakovanie. Nasledujúci deň, keď som objasnil, som išiel vstať; Ale cítil som bolesť v nohách tak veľmi tvrdo, že som sa musel vrátiť ku mne ..

„... myslel som si, že všetky Güesos, ktoré M'iban pribíjal Stagnas, prepichol a tip ...“.

V predchádzajúcom odseku príbehu Dimitas Arias Z Carrasquilla Naranjo je možné pozorovať používanie hovorového jazyka, ktoré je typické pre Kolumbijské národy v devätnástom storočí. Použitie archaických slov bolo prístupom k kultúre a osobitosti regiónov s cieľom obohatiť a dať textu viac realizmu.

Môže vám to slúžiť: Aké boli zmluvy Dulandu a Wisconsinu?

Fragment biely (1897)

„… S touto volbubilitou detstva Sanctuary opúšťa Blanquita a dáva Zapatetas a ukazuje tieto nohavičky s kolenom. "Idem mu priniesť ryžu," kričí vzrušene ..

„Vták je preč; Ale na streche Collinding House, čierna a neurozická!'. A dlho sa smejem výsmechu, keď vidím toho smutného, ​​tak bezdomovcov ..

„... Zdá sa, že podozrivý vták mu nerozumie: dáva plutvu a hodí sa sám. Dievča uvoľňuje zrná a pri pohľade na oblohu zvolaje: „Pozri, aká krásna je obloha, zametajte, zameta ...“.

Fráza

- „Ak sú všetky hodnoty chápané v zlate, všetky cnosti sa rozumejú jednoduchosti.“.

- „Byť klaunom alebo komisárom sa vždy zdalo skvelé obchody; Ale od toho dňa som si povedal: čo klaun alebo nič! Ako čarodejník nie je!„.

- „Rovnako ako im hovorím! A každý, kto je oddanou Panny Márie Mercedesu, aj keď je najnáročnejšou hriešničkou, bude mať svätú smrť: pretože božská dáma nielen vykúpi zajatcov neveriacich, ale aj duše, ktoré už má medzi svojimi pazúrmi začína. “.

- "Moji rodičia boli medzi chudobnými a bohatými, medzi poľnohospodármi a dámami a rebríkmi ako španielsky kráľ, hovoriacich mojimi štyrmi starými rodičmi.". Všetci boli patriarchálni, veľmi sa obávali Boha a veľmi dobrí susedia “.

- „Vysoké a civilizované triedy sú viac -menej rovnaké v každej krajine cíceru. Nepredstavujú preto diferenciálnu povahu konkrétneho národa alebo regiónu. Tento exponent bude potrebné hľadať v strednej triede, ak nie v meste “.

- „Pokiaľ ide o reflexie v románe, postava, povaha konkrétneho ľudu alebo regiónu, písomný dialóg sa musí prísne prispôsobiť hovorenému dialógu, reprodukovať ho čo najďalej ...“.

- „Spisovateľ má širokú príležitosť, keď rozpráva, prejavuje gramatickú a syntaktickú doménu bez toho, aby musel„ dostať “s dialógmi postáv. A ktorý dosahuje ziskovú zmes týchto dvoch prvkov, striedajúc typické vyjadrenie postáv s čistotou autorovej závislosti, dosahuje veľký úspech v bode silou a rozmanitosťou “.

- „Tento tovar so značkou zahraničnej továrne nemôže zakoreniť v Kolumbii“. (Vo vzťahu k európskym literárnym prúdom).

Odkazy

  1. Tomás Carrasquillo Naranjo. (2017). Kolumbia: Banrepkulturálna. Získané z: Encyclopedia.Banrepultúrny.orgán.
  2. Tamaro, e. (2019). Tomás Carrasquilla. (N/A): Biografie a životy. Získané z: Biography Andvidas.com.
  3. Tomás Carrasquilla. (2019). Španielsko: Wikipedia. Obnovené z: je.Wikipedia.orgán.
  4. Grajales, D. (2014). Tomás Carrasquilla, zobrazujúci antioquia. Kolumbia: svet.com. Zotavené z: historického.svet.com.
  5. Tomás Carrasquilla. (S. F.) Kuba: ECU Red. Uzdravený z: ekurovaného.Cu.