Čo sú sociálne varianty?

Čo sú sociálne varianty?

Ten spoločenské varianty Sú to rôzne spôsoby, ako hovoriť o ľuďoch v skupinách tej istej spoločnosti alebo o zmenách, ktoré predstavuje rovnaký jazyk v závislosti od sociálneho, kultúrneho alebo geografického kontextu, v ktorom sa ľudia rozvíjajú.

Napríklad dialekty sú varianty v rovnakom jazyku, ktoré sa hovorí v rôznych geografických oblastiach v tej istej krajine. Existujú aj profesionálne varianty; V rôznych profesiách sa používa slovná zásoba a spôsob vyjadrovania seba samého. Existujú aj etnické, náboženské alebo posvätné varianty.

Sociolingvistické štúdie sa zameriavajú na vzťah medzi jazykom a spoločnosťou a na to, ako je tento vzťah vzájomne závislý a dynamický; to znamená, že sa študuje, ako jazyk plní komunikačnú funkciu, ktorá nie je možné disociovať so spoločnosťou.

Varianty opísané v týchto štúdiách sú početné a budú vždy závisieť od množstva sociálnych identity, s ktorými sa zaobchádza. Napríklad sex, náboženstvo, pohlavie, vek, rasa, etnicita, sociálno -ekonomická úroveň, vzdelávanie, akademické špeciality, pracovné prostredie,.

Každá identita má komunikačný systém v rovnakom jazyku, ktorý sa používa ako kód, keď dvaja alebo viac ľudí tejto skupiny navzájom hovoria. Tieto rozdiely môžu byť implicitne alebo výslovne použité ako ukazovatele členstva v skupine alebo komunite.

Tieto skupiny sa nazývajú jazykové komunity, kde ich členovia zdieľajú súbor očakávaných noriem týkajúcich sa používania jazyka. Sociálne varianty sú dôležitou súčasťou obvyklého jazykového správania.

[TOC]

Ako sú na tom sociálne varianty v jazyku?

Kódy reči v každej jazykovej komunite sú tvorené kombináciou špecializovaného použitia prvkov alebo aspektov jazyka.

Všetky sú predmetom variácie: fonetika, morfológia, syntax, sémantika, pragmatika, intonácia, rytmus, kadencia atď.

Výber výslovnosti, gramatiky, špecifických slov a dokonca aj reči tela tvorí rečový štýl, ktorý sa časom stáva typickým a identifikovateľným z jednej danej skupiny k druhej.

Môže ti slúžiť: farba s i

V niektorých prípadoch je to bežné pre ľudí z rôznych spoločenstiev, skupín alebo kultúr.

Pomerne častým príkladom týchto prípadov nedorozumenia sú kódexy reči ľudí mladších generácií, keď sú vystavení starším alebo starším dospelým.

Tu sa veľa referencií a odkazov v rovnakom jazyku líšilo s generačnými medzerami, čo sťažuje porozumenie.

Dialekty

V sociolingvistických štúdiách o dialektoch je sociálna trieda alebo sociálno -ekonomická úroveň hlavným sociálnym variantom, ktorý definuje skupiny, ktoré hovoria pomocou kódov so spoločnými prvkami. Nazývajú sa sociolektos a sú študované v rozsahu toho istého mesta.

Všeobecne sa delí na jazyk vysokej triedy, jazyk strednej triedy a jazyk nižšej triedy alebo robotníckej triedy.

Z komunikatívneho hľadiska tieto sociolekty odrážajú - vo väčšine prípadov - prístup a čas venovaný vzdelávaniu a typu práce alebo zamestnania, v ktorom sa vyvíjajú.

Pri analýze týchto sociolektov sa považuje iba určité prvky, vrátane výslovnosti, intonácie, výberu slov a gramatických štruktúr.

Rozdiely medzi sociálnymi triedami

Berúc do úvahy štandardný priemer správneho používania jazyka, rozdiely medzi sociálnymi triedami sú pozoruhodné.

V niekoľkých krajinách Latinskej Ameriky majú vysoké triedy zvyčajne tendenciu vyslovovať alebo modulovať slová a listy a vo svojich modlitbách používajú výraznejšie intonácie.

Jeho lexikálny rozsah môže byť nad štandardom a zvyčajne nerobí gramatické chyby.

Jazyk v nižších triedach alebo pracovníkov má tendenciu rozvíjať nemotorné štruktúry s gramatickými chybami pohlavia, čísla a konjugácie. Zvyčajne tiež potláčajú začiatok alebo ukončenie slov a vytvárajú veľa spojení medzi tokom z jedného slova do druhého.

Stredné triedy sú rozdelené na vysokú a polovicu. Táto skupina má tendenciu s ľahkosťou migrovať z jedného kódu do druhého, pretože je schopná prispôsobiť svoj jazyk a porozumenie pomocou ktorejkoľvek z ostatných úrovní.

Môže vám slúžiť: Sociálne komponenty Zacatecas

Rôzne kontexty, rôzne kódy

Ľudia upravujú svoje rečové vzorce v závislosti od kontextu a publika, od uvoľnenej (neformálnej) konverzácie v rodinnom prostredí až po formálnejšie scenáre, medzi sociálnymi triedami, medzi profesionálnym a príležitostným prostredím, medzi dospelými a deťmi.

V každom prípade sa osobitná starostlivosť venuje - alebo nie - v ceste k slovám, ktoré sa používajú, na vykonávanie ortografických chýb atď. Toto sa nazýva zmeny štýlu, ktoré pre lingvistov je schopnosťou byť „lingvistickým chameleónom“.

Tieto sa tiež považujú za sociálne varianty, ale nezávisia iba od skupiny alebo lingvistickej komunity, ale aj od situácie. Existuje niekoľko javov alebo aspektov súvisiacich s jazykovými štýlmi:

Prestíž

Tiež sa nazýva Open Prestige, je to výmenný kurz kódu spojený s vysokým sociálnym stavom, formálnymi situáciami alebo jednoducho s lepšími štandardmi pri používaní jazyka. Tento jav je v stredných spoločenských triedach celkom bežný.

Tajná prestíž

Tiež sa nazýva skrytá prestíž, je to voľba, že kód tak často prispôsobuje združeniam s vysokou sociálnou úrovňou.

Vo všeobecnosti majú títo ľudia tendenciu oceniť svoje sociálne.

Tento jav je celkom bežný v nízkych, regionistických a rodných sociálnych triedach.

Konvergencia

Je to prijatie jazykového štýlu, ktorý sa snaží znížiť sociálnu vzdialenosť. Snaží sa čo najviac prispôsobiť dialektu publika (rovnaké slová, rovnaké akcenty, rovnaká intonácia)

Odchýlka

Je to tendencia používať jazyk, ktorý zdôrazňuje sociálnu vzdialenosť medzi rečníkmi. Znamená to individuálne identity a ich rozdiely.

Zaznamenať

Sú to konvenčné a najvhodnejšie formy jazyka používaného v konkrétnejších kontextoch, či už ide o situačné, povolané alebo konverzačné problémy. Nie je to rovnaký jazykový záznam, ktorý sa používa v cirkvi medzi právnikmi a sudcami.

Žargón

Je to charakteristika registrácie alebo zmeny štýlu. Je to typ špeciálnej a technickej slovnej zásoby, zvyčajne podstatné mená, spojené s prácou alebo úrokovou oblasťou.

Môže vám slúžiť: Periférne krajiny: Charakteristiky a príklady

Žargón sa snaží udržať jednotlivcov v spojení a nejako marginalizovať zvyšok.

V mnohých prípadoch je učenie vhodného žargónu povolania synonymom kvalifikácie k príslušenstvu do tejto konkrétnej skupiny.

Napríklad jazykový záznam lekárov má jeden z najbežnejších a najťažších špecializovaných jarlingov.

Hovorový jazyk

Nazývaný slang a v angličtine je slávny „slang“ identifikovanejším jazykovým záznamom s ľuďmi mimo zavedených vysokých tried.

Hovorový jazyk má súbor slov alebo fráz, ktoré sa používajú na náhradu, na bežnejšie alebo štandardy skupín s viac osobitnými záujmami.

Je tiež ovplyvnená módou a trendmi modernosti, ako je hudba a oblečenie, ktoré sú nesmierne zapadané do dospievajúcich populácií. Funguje ako skupinová identita, aby sa odlíšila od ostatných a vie, kto nepatrí.

Tieto slová a frázy majú tendenciu strácať sa, pokiaľ prídu nové generácie.

Hrubosť

Tento typ jazyka je mnohokrát prepojený s hovorovým jazykom, ktorý sa vyznačuje používaním obscénnych, urážajúcich slov a tabu.

Sociálne má tendenciu vyhnúť sa používaniu tohto lexikálneho záznamu, ale môže sa líšiť v závislosti od kontextu, skupiny alebo jazykového javu.

Odkazy

  1. Richard Nordquist (2017). Jazyková variácia - Slovník gramatických a rétorických oblúkov. Stimulovaný. Zotavené z Thoughtco.com
  2. Blog MLC. Čo je sociolingvistika? M.Do. V jazyku a komunikácii. MLC sa získala.lingvistika.Georgetown.Edu
  3. Britská knižnica. Spoločenská variabilita. Zdroj z BL.Uk
  4. Ronald Wardhaugh (1986) Úvod do sociolingvistiky (online kniha). Vydavateľstvo Blackwell. Austrália. Šieste vydanie (2006) sa zotavilo z kníh.Riadenie.co.ísť
  5. George Yule (1985). Štúdium jazyka (online kniha). Kapitola 19 - Sociálne variácie v jazyku. Cambridge University Press. Zdroj z fakulty.mušľa.Edu.Sa
  6. Shaw n. Gynan. Regionálne a sociálne variácie. Univerzita západného Washingtonu. Oddelenie moderných a klasických jazykov. Zotavené z WWU.Edu
  7. Encyklopédia príkladov (2017). 10 príkladov sociálnych variantov. Zotavený z.Príklady.co.