Metóda
- 2494
- 289
- Tomáš Klapka
Čo je metonymia?
Metonymy je rétorická postava, ktorá spočíva v nahradení slova alebo myšlienky iným, s ktorým úzko súvisí. Je to literárna postava veľmi blízko metafory, ktorú používame veľmi často v našom každodennom živote.
„Daniel je kde Juan„(Juanov dom),“ daj mi a červený„(Červené víno),“ bolesť hlavy (Osoba alebo vec, ktorá ma spôsobuje nepohodlie), sú príkladmi rôznych foriem metonymie.
Ak venujete pozornosť, uvidíte, že v každom okamihu, keď používate Metonymy v dome aj v škole, a tiež keď hráte so svojimi priateľmi:
Keď požiadate o knihu pre svoju značku alebo meno autora („Môžete mi odovzdať Osud?„, Namiesto„ tráviš slovník?”); "Zober si jedno sprcha„(Pre„ Go Shower “) alebo„ Chcem byť útočníkom “(pre„ chcem hrať v prednej polohe “).
Metonika, metafora a synecdoche
Metonymy má veľmi blízky vzťah s metaforou (ktorá tiež spočíva v tom, že nahradí jedno slovo druhým) a niektorí autori dokonca považujú metonymiu za určitú metaforu.
Možno je rozdiel v blízkosti slov: v prípade metonymiu musí existovať vzťah, zatiaľ čo metafora môže spájať úplne odlišné významy.
Napríklad, hovorím „si svetlo môjho života“, je to metafora, nie metonymiou, pretože medzi svetlom a životom sú rozdiely významu veľmi veľké.
Zmätok je častejší so Synecdoque, inou tropom alebo rétorickou postavou, kde časť zahŕňa význam celku. Napríklad: "Paríž Nesúhlasí s zmluvou, “odkazuje na Francúzsko alebo„ v tomto dome je príliš veľa ústa kŕmiť “, hovoriť o ľuďoch.
Považuje sa tiež za Syunt, keď jednotlivec predstavuje druh alebo pohlavie, ako v „ ženy dnešného “, odkazovať na ženy všeobecne alebo keď celá vyjadruje časť, ako v„Ekvádor Môže sa dostať do semifinále “, odkazovať na športový tím Ekvádoru.
Môže vám slúžiť: modlitby s R: pravidlami a príkladmiRovnako ako v prípade metafor, v súčasnosti niektorí autori zahŕňajú Synécdoque v koncepcii metonymie.
Typy metonymie
Významy, ktoré sa pohybujú a ktoré sú definované ako metonymiou, sa môžu vyskytnúť rôznymi spôsobmi: efekt nahrádza príčinu, symbol symbolizovaného objektu, obsah do kontajnera, farby vlajky alebo uniforma k názvu vybavenie alebo krajina, nástroj podľa funkcie atď.
Účinok príčiny
Nahradíte efekt príčiny, ako v „Mario je a zemetrasenie“(Spôsobuje veľa porúch, veľa sa pohybuje, a preto je povedané zemetrasenie).
Spôsob
Stáva sa to, keď nahradíte príčinu efektu: „Otvorte okno tak, aby medzi ochladiť“(Freska je účinok vetra).
Diely pre všetkých
Je to, keď nahradíte časti niečoho s významom celku, ktoré tvoria: „Účty s štvorka kolegovia z ruky“(Vzťahuje sa na pomoc štyroch ľudí).
Všetko pre večierky
Náhrada sa tu stane, keď sa globálny koncept používa na označenie jeho časti, ako v: “Francúzsko a Španielsko Budú hrať finále “(Francúzsko a Španielsko nahradia športové tímy oboch krajín).
Druh pre pohlavie
Keď používate jednotlivca na označenie úplného druhu alebo pohlavia: „ slon je v procese vyhynutia “(druh).
Symbolizovaný symbol objektu
Keď zastúpenie nahrádza to, čo je zastúpené: „Sú národy polmesiac„(Crescent je symbolom islamu a používa ho„ moslimské národy “))))))))))))))))))))))))))))))))))))).
Kontajner obsahu
Je to vtedy, keď sa odvoláva na obsah, odkazuje na to, čo obsahuje: „Zhromaždili sa, aby chatovali a vzali nejaké Šálka (Pite Liquor).
Obsah kontajnera
Keď sa význam presunie k objektu, ktorý obsahuje: „Budeme jesť a gril“(Gril je zariadenie, kde sa mäso varí určitým spôsobom, bude jesť grilované mäso).
Môže vám slúžiť: vedecký jazykMiesto pôvodu podľa objektu
Keď stránka pôvodu poskytne produkt: „Cestoviny sú vložené Parmezán“(Parma Syr).
Komerčný názov produktu výrobkom
Individuálna značka nahrádza všeobecný názov produktu: „Kúpte a Žliabka, Ale to je posun “(La Gillette je výrobná spoločnosť strojov Razor aj Leaffasting av mnohých hispánskych krajinách značka nahradila produkt).
Hmota objektu
Téma, ktorého objekt je vyrobený, nahrádza názov objektu: „Vezmite si meč, vyskúšate môj oceľ!“(Oceľ nahrádza meč).
Autor práce
Názov autora nahrádza názov diela: „V múzeu moderného umenia je Plyn„(Pre„ Existuje práca maliara Edgara Degasa “).
Prístroj prevádzkovateľa
Povolanie alebo obchod je nahradený nástrojom, ktorý ho charakterizuje: „Manuel je najlepší skalpel z nemocnice Clinic “(chirurg).
Metonymy príklady
Nižšie nájdete niekoľko príkladov metonymy:
- Dnes čelia Albumy a Nemecko (Argentínsky národný tím pre farby uniformy a vlajku tejto krajiny: biely a modrý; a nemecký tím).
- Francisco v tejto rase pre neho ide zlato (Pre zlatú medailu).
- Moja matka s ňou opravila naše šaty Spevák (Šijacím strojom).
- Ich plátna Sú tmavé, strašidelné (ich obrazy).
- Túto nedeľu hrajú Bach a Vivaldi (Bach a Vivaldi Music).
- Majú všetku svoju vieru vloženú do krížiť (Pre kresťanstvo).
- Jeden si môžem vziať pohár (Pijete obsah šálky).
- Má dvadsaťtisíc Hlava dobytka (dvadsaťtisíc hovädzieho dobytka).
- Jeden si prenajíma Rockola Pre Ana's Party (autor Gramola alebo Sinfonola).
- Páčilo sa mi trúbka, improvizovaný dobre (hudobník, ktorý hral trúbku).
- Ten perie je silnejší ako meč (Listy proti cvičeniu zbraní).
- Hľadať vlajka bojovať (hľadať nápad alebo účel).
- Sa považuje za rameno zákona (ten, ktorý presadzuje zákon).
- tu je šťastie domu (ten, ktorý produkuje radosť).
- Neviem, či môžem s druhý kurz (z jedla).
- Priniesol a Bordeaux Sprevádzať večeru (víno z tohto regiónu).
- Váš spôsob hry Chrapľanie Je to trochu ťažké (Chopinova hudba).
- Ten Ružový dom oznamuje zmeny (predsedníctvo Argentíny).
- Ak mi dáš telefonovať Volám ti zajtra (tvoje telefónne číslo).
- daj mi jedno ručný S touto prácou (pomoc).
- Požiadal o a Ron Počas čakania (pohár rumu).
- Dve hlavy myslia lepšie ako jedna (dvaja ľudia).
- Cesta je zlá, radšej pôjdeme s Toyota (Double Traction Truck).
- Nikto nevie, aké rozhodnutie urobí Moncloa (Predsedníctvo Španielska).
- On Stratí hlavu Ľahko (vymknite sa spod kontroly).
- Hľadajú a druhá základňa Pre tím (druhý základný hráč).
- Na tom mieste nebolo duša Po polnoci (nie človek).
- Milujem Čarodejnica (Obrazy René Magritte).
- Je najlepší perie tých novín (najlepší spisovateľ).
- Chcieť kokos a vanilka (Kokosová a vanilková zmrzlina).
Odkazy
- Elvira, J. (2005). Pragmatická metonika a obohatenie: Asi. Prevzaté z UCM.je.
- Martínez, i.P. (2010). Kognitívna teória metonymie vo svetle somatických nominálnych fráz. Prevzaté z Unirija.je.
- Quintero Ramírez, s. (2017). Metonymy ako súdržný zdroj v športovom novinárskom texte. Prevzaté z Rua.Ua.je.
- Na Synecdoque a Metonymy (2021). Prevzatý od Merriam-Webster.com.
- Gómez-Martínez (2021). Metonymy a synecdoque. Prevzaté od esejistov.orgán.
- Metonymy (2021). Z toho vzaté.Wikipedia.orgán.