José Juan Tablada Životopis, štýl, diela, frázy
- 2639
- 142
- MUDr. Žigmund Boška
José Juan Tablada Acuña (1871-1945) Bol mexickým spisovateľom, básnikom, básnikom a diplomatom. Jeho lyrická práca ustúpila modernej poézii v Mexiku. Začlenil tiež rozvoj haiku alebo japonských veršov do latinskoamerickej literatúry, značne inovatívny príspevok.
Práca Tablady pokrývala niekoľko literárnych žánrov, vrátane: eseje, rozprávania a poézie. Vystúpil tiež za vytvorenie kaligramov, to znamená formovanie obrazov alebo kresieb prostredníctvom slov. Jedným z jeho najvýznamnejších poetických diel bolo: Li-po a ďalšie básne.
José Juan Tablada. Verejná doména. Prevzaté z Wikimedia Commons.Tablada sa tiež venoval štúdiu umenia, najmä toho, čo súviseli s predpriesom, latinskoamerickým a súčasným. Stručne povedané, jeho život prešiel medzi literatúrou, žurnalistikou a diplomaciou. V službe jeho krajiny v zahraničí bolo niekoľko pozícií.
[TOC]
Životopis
Narodenie a rodina
José Juan sa narodil v Coyoacáne v Mexiku 3. apríla 1871 v rámci kultivovanej rodiny a strednej triedy. Informácie sú vo vašom osobnom živote vzácne: Neexistujú žiadne údaje o menách vašich rodičov, bratov alebo iných príbuzných.
Vzdelávanie v tabuľke
José Juan Tablada sa zúčastnil jeho prvých rokov štúdia v jeho vlasti. Jeho školský výcvik prešiel na hrdinskej vojenskej vysokej škole, ktorá sa nachádza v okolí hradu Chapultepec. Neskôr vstúpil do Národnej prípravnej školy, aby pokračoval v štúdiu.
Kabát Národnej prípravnej školy, miesto na štúdium Tablada. Zdroj: UNAM [verejná doména], cez Wikimedia CommonsNajprv funguje ako spisovateľ
Tablada bola priťahovaná písaním už od mladého veku, takže neváhala podniknúť svoje prvé kroky vo svete listov, keď bola táto príležitosť predložená. V roku 1890, vo veku devätnástich rokov, začal písať v nedeľnej sekcii Tváre a masky, Z novín Univerzálny.
Cesta k uznaniu
V roku 1894, štyri roky po začatí novín Univerzálny, verejný Onyx. Báseň vyšla na stránkach Modrý časopis, S ním začal získať uznanie a slávu. V tom čase preukázal svoje vyrovnanie s modernistickým prúdom; tiež napísal v časopisoch ako napríklad Učiteľ a Falanx.
Tablada a Moderný časopis
Chuť a vášeň Tablady pre literatúru a kultúru boli vždy v koži kože. V roku 1898, už zarámovaný modernizmom, viedol k narodeniu Moderný časopis, v ktorom preložil niekoľko autorov, najmä francúzsky, a publikoval niektoré príbehy o svojom autorstve.
Prvé básne
Jeho výkon otvoril dvere iných médií, napríklad: Excelsior, osvietený svet a Časopis. V roku 1899 publikoval svoje prvé básne: Florilegio. V tom čase, keď využil vzostup jeho textov, napísal aj pre niekoľko medzinárodných novín, a to vo Venezuele a Kolumbii, ako aj v Spojených štátoch.
Diplomatické začiatky
Táto politika bola zaujímavá pre José Juana Tabladu, takže na začiatku 20. storočia začal svoju diplomatickú kariéru. Bol zástupcom Mexika v krajinách ako Spojené štáty, Kolumbia, Ekvádor, Francúzsko a Japonsko. Z tejto poslednej krajiny si vážil záujem o literárnu estetiku, najmä pre básne haiku.
Tablada počas revolúcie
Politická skúsenosť Tablady ho udržiavala aktívna počas mexickej revolúcie v roku 1910. Vyjadril svojho opozičného kritika voči vláde Francisca Madero a po jeho odchode v roku 1913 neváhal podporovať Victoriana Huertu. Táto odhodlaná pozícia mu poskytla výhodu v riadení Oficiálny denník.
Začiatkom, v roku 1914 bol Huerta zvrhnutý, takže ho obkľúčili jednotky Emiliana Zapata. Nemal inú možnosť, ako odísť do Spojených štátov, konkrétne New York. Potom sa vrátil, pripojil sa k Venustiano Carranze a pokračoval v diplomatickej kariére ako veľvyslanec v Caracase.
Môže vám slúžiť: Prológ antológie: Čo je to a ako to urobiťLiteratúra nad diplomatickou kariérou
Po tom, čo sa cvičil ako veľvyslanec vo Venezuele, bol José Juan Tablada zverený Ekvádorovi v roku 1920. Čoskoro sa však rozhodol rezignovať, pretože hlavné mesto Quito ho neuložili dobre. Po odchode do dôchodku sa vrátil do svojej krajiny a potom odišiel do New Yorku.
Literatúra zohrala vždy dôležitú úlohu v živote Tablady, a to je dôvod, prečo tiež opustila diplomatickú službu. Nainštalované v „Great Apple“, vytvorené Kníhkupectvo Los Latinos. V roku 1922 a rok sa vrátil do Mexika, dostal vymenovanie „básnika zástupcu mládeže“.
Výroba v New Yorku
Čas, ktorý Tablada žil v New Yorku, ho venoval rozšíreniu svojej literárnej výroby. V tom čase publikoval diela ako: Križovatky, v roku 1924; a Veľtrh: Mexické básne, V roku 1928. V tomto minulom roku bol vymenovaný za člena Mexickej jazykovej akadémie.
Posledné roky a smrť
V roku 1935 sa José Juan Tablada vrátil do Mexika, usadil sa v meste Cuernavaca ao šesť rokov neskôr sa stal zodpovedným členom Mexickej jazykovej akadémie, inštitúcie, v ktorej obsadil predsedu VII. V roku 1945 bol vymenovaný za vlicensul v New Yorku.
Hrobka José Juan Tablada. Zdroj: Thelmadatter [CC BY-SA 3.0], cez Wikimedia CommonsBohužiaľ nemohol dokončiť svoju diplomatickú misiu, pretože zomrel 2. augusta 1945 v New Yorku. Jeho pozostatky boli prevedené do Mexika vďaka postupom jazykovej akadémie. V súčasnosti odpočívajú v kruhovom objazde slávnych ľudí.
Štýl
Literárny štýl José Juana Tablady bol zarámovaný v rámci modernizmu a tiež v estetike orientalizmu po vpáde, ktorý urobil v Latinskej Amerike japonskej básne Haiku. Bol neustálym spisovateľom literatúry v inováciách.
Jazyk používaný autorom bol charakterizovaný tým, že bol jasný, dobre vypracovaný a štruktúrovaný. Okrem toho mu dal sarkastický a mnohí inokedy vznešený. Jeho poézia sa tešila veľkej výraznosti, takže jeho básne boli stručné. Haiku bol jeho obľúbený štýl pre túto charakteristiku.
Haiku
Tablada, ako je uvedené v predchádzajúcich častiach, bol ten, kto predstavil japonské básne známe ako Haikus do španielskej literatúry. Presnosť a stručnosť v tejto poetickej podobe vedenej stručným a nepravdepodobným charakteristikou mexického autora.
Haiku je štruktúrovaný v troch bielych veršoch, to znamená, že nepodlieha rýmovaniu, ale s metrikou. Týmto spôsobom sa skladajú z piatich, siedmich a piatich slabík. Jeho prvá demonštrácia vkusu tejto japonskej tradície ju preukázala v roku 1904 s rozšíreným vydaním Florilegio.
Téma
Pokiaľ ide o problémy vyvinuté Tabladou vo svojich dielach, najmä poézii, bola príroda, zvieratá alebo rastliny, ako aj charakteristiky krajiny svojho pôvodného Mexika. V iných, ako sú eseje, hovoril o histórii svojej krajiny.
Môže vám slúžiť: amoded: koncept a význam, synonymá, antonymyVizuálny štýl
Tablada bola spisovateľka, ktorá obnovila literatúru, najmä poéziu. Preto mal na starosti, aby dal jeho diela inú víziu. To bolo tak, že sa rozvíjali kaligramy: s nimi formoval obrázky, ktoré dali jeho básne ďalšiu dimenziu, ako aj jeho avant -garde talent.
Hrania
Poézia
- Florilegio (1899).
- Národný epos. Porfirio diaz (1909).
- Hiroshigué: pinto snehu, dážď, noc a mesiac (1914).
- Na slnko a pod mesiacom (1918).
- Jedného dňa ... syntetické básne (1919).
- Li-po a ďalšie básne (1920).
- Ramón López Velarde Pamäť oltár (1921).
- Džbán kvetov (1922).
- Križovatky (1924).
- Veľtrh: Mexické básne (1928).
- Humorizmus smiech (1944).
- Tri knihy: jeden deň ... syntetické básne, li-po a ďalšie básne a džbán kvetov (Posthumous Edition, 2000).
Stručný popis niektorých jeho diel
Jedného dňa ... syntetické básne (1919)
S touto prácou sa mexický spisovateľ pokúsil zvýšiť svoju poéziu, prešiel smerom k čistote vecí. Vývoj tejto práce sa vyskytol z jeho návštevy v Japonsku a mnoho rokov dosiahol svoju kondenzáciu. Básne boli charakterizované tým, že sú kontemplatívou svojej obľúbenej témy: príroda.
V čase uverejnenia sa uskutočnilo 200 kópií na papieri Vergé, ktorý mal pečať s iniciálami spisovateľa. Bol štruktúrovaný s prológom a epilogom; Úvod zo štyroch sekcií, ktoré obsahovali množstvo veršov.
Niektoré z básní boli:
- „La Pajarera“.
- „Včely“.
- „Bambus“.
- „Mravce“.
- „Nočný motýľ“.
- „Mesiac“.
- „Cisne“.
- "Pavúk".
- „Bumblebee“.
- „Husi“.
- „Páv“.
- „The Nightingale“.
- „El Cocuyo“.
Fragment „včiel“
„Neustále Gotea
zlatko Colmenar;
Každá kvapka je včela ... “
Fragment „husi“
„Pre nič husi
Dotýkajú sa alarmu
Vo svojich bahenných trúbkách “.
„Li-po“ kniha básne Li-P a ďalšie básne (1920), str. 7, kniha José Juan Tablada. Zdroj: Mayteserna [CC By-SA 4.0], cez Wikimedia CommonsFragment „Páv“
„Royal Turecko, Long Fulgor
Demokratickým gallinerom
Prechádzate ako sprievod ... “.
Fragment „las mravcov“
„Stručná svadobná súdna dvor,
Mravce
oranžový kvet ".
Li-po a ďalšie básne (1920)
Táto práca bola založená na afinite Tablady Oriental, okrem toho, že je vyjadrením jej modernistickej tendencie. Kniha sa pokúsila o smrti čínskeho básnika Li-po, ktorý žil v rokoch 701 až 762 a ktorého život sa skončil, keď padol do vody, keď chcel chytiť mesiac, ktorý sa v ňom odrazil.
Osobitnosť tohto písania podaného v spôsobe, akým autor kombinoval slová s kresbami. Preto boli v ňom prítomné kaligramy. Okrem toho existovali verše symetrie a predovšetkým zámer predstaviť skutočné prostredníctvom čistej a opatrnej estetiky.
Môže vám slúžiť: Gonzalo de BerceoFragment
„Li-po, jeden zo siedmich múdrych vo víne
Bol to žiarivý zlatý brokátor ..
Ako šálka zvukovej nefritu.
Jeho detstvom bol porcelán,
Jeho bláznivá mládež
Zamzvukový bambusový les
plné pazúrov a tajomstiev.
Dámske tváre v La Laguna,
očarovaný večerný
pri mesiaci v klietkach Salteria “.
Džbán kvetov (1922)
S touto poetickou prácou si José Juan Tablada opäť vyvinul haiku. Na začiatku každej sekcie preukázal svoju avant -garde a inovatívnu kapacitu. Bola prítomná vynaliezavosť a kreativita, hoci na lyrickej úrovni to nebolo také úspešné ako ich predchádzajúce diela.
Fragment
„Porfía Dragonfly
za zapnutie priehľadného kríža
V holej a chvejúcej sa vetve ..
Spolu v tichom popoludní
Angelus noty lietať
netopiere a lastovičky.
Malá opica sa na mňa pozerá ..
Chcel by som mi to povedať
Niečo, na čo sa zabudne!
Leto, červené a studené
smiech,
rozrezávať
melónu!„.
Spravodlivý fragment: Mexické básne (1928)
„Jikais z veľtrhu
Mikrokozmos
Včely AViaras;
Nižšie, El Hormiguero:
Pešia kasárňa.
Kap
Predsieň v teplej dedine
Flying Chapulin:
Fanúšik a matraca.
Hadiť sa
Hádajte moju teozofiu
Had, ktorý je hore hore
A netekal a neveril .. ?
Vrabci
Do vrabca, ktorý sa zrušuje ohromený
Predstierajú Bush
Rohy jeleňa ... “.
Fragment El Florilegio (1899)
„Sonnet Watteau“
„Manón, front erbirnea,
Chlpolvado vlasy
a chrumkavé oblečenie,
Tvoje oči ma uchvátili!
(...) Poď! Láska, ktorá flutters
hodí jeho zlatú šípku
A v mori, ktoré modré vlny
Vznikajú tváre
Galéria flordelisada
To vedie k Citerea!„.
Skúška
- Sociálna obrana: História kampane severnej divízie (1913).
- História Mexika Art (1927).
- Jedlé mexické huby. Hospodárska mykológia (Póstuma Edition, 1983).
Rozprávanie
- Biele zábery: Politické správy (1909).
- Dni a noci v Paríži (1918).
- V krajine slnka (1919).
- Vzkriesenie modiel: Americký román (1924).
- Noem's Ark: Čítanie o zvieratách, pre deti základných škôl Juana José Tablada a ďalších autorov svetovej slávy (1926).
Dramatargia
- Madero-cantecler. Politická politika Zoologická tragicomédia, v troch aktoch a vo Visso (1910).
Fráza
- "Ženy, ktoré prechádzajú cez piatu avenue tak blízko mojich očí, tak ďaleko od môjho života."!„.
- „Pozerám sa márne v nenáročnom zbohom liste, stopa slzy ...“.
- „Pod nebeskou parou delirky jedinou hviezdou pieseň The Nightingale“.
- „V mori Esmeraldy, nehybnej lode s vašim menom ukotvou“.
- „Devil's Horse: Glass Cit s mastencami krídla“.
- „Kusy bahna, ropuchy plávajú v penumbre“.
- „Pre nič husí hrajú alarm v ich bahenných trúbkách“.
- „Vráťte sa do nahej vetvy, motýľová noc, suché listy vašich krídel“.
- „Mraky Andov Van Velces, hory v horách, na krídlach Condores“.
- „Porfía Dragonfly na pustenie na priehľadný kríž v holej a chvejúcej sa vetve ...“.
Odkazy
- José Juan Tablada. (2019). Španielsko: Wikipedia. Obnovené z: je.Wikipedia.orgán.
- Tamaro, e. (2004-2019). José Juan Tablada. (N/A): Biografie a životy. Zdroj: Biographie Andvidas.com.
- Muñoz, a. (2018). José Juan Tablada. Mexiko: Encyklopédia literatúry v Mexiku. Získané z: Elem.mx.
- Moreno, V., Ramírez, e. a ďalšie. (2019). José Juan Tablada. (N/A): vyhľadávacie životopisy. Získané z: Buscabiografie.com.
- Frázy José Juan Tablada. (S. F.). Argentína: frázy a myšlienky. Získané z: fráz a myšlienok.com.ar.