Gentilici
- 3220
- 347
- Gabriel Bahna
Čo sú to gentilicios?
Ten Gentilici Sú to prídavné mená, ktoré ukazujú geografický pôvod človeka. Môže to naznačovať, že ľudia, mesto, štát, región, krajina, na kontinente, z ktorého niekto pochádza. Gentilicio jednotlivca sa nemení, ak sa pohybuje, je to rozlíšenie pre život, ktorý sa získa pri narodení.
Podobne je možné prijať gentilicio na čas, ktoré žilo na mieste alebo niekde láskou. Okrem toho sa môžu použiť ako podstatné mená na označenie subjektu. Sú zvyknutí hovoriť „Francúz“ namiesto „Francúzskeho muža“ alebo „Francúzskeho muža“.
Gentilicios sa vo všeobecnosti používa osobitne alebo afektívnym spôsobom a môže byť dokonca prijatý ako prezývky. Bohužiaľ, v niektorých prípadoch ho ľudia používajú hanlivý na urazenie niekoho pre svoju národnosť.
Väčšina gentiliciov má iné ukončenie podľa pohlavia, hoci existujú aj krajiny, ktoré používajú iba jednu. Napríklad Američan. V španielskom jazyku je široká škála gentiliciov, historických aj hovorových. Ďalej uvidíme, ako sú vytvorené a okrem rozsiahleho zoznamu.
Ako sa vytvárajú Gentilicios v španielčine?
Na svete existuje veľa gentiliciov, ktoré môžeme nájsť, pretože španielsky jazyk je široký a má širokú škálu týchto prídavných mien. Neexistuje žiadne konkrétne pravidlo na vytvorenie týchto slov, ale možno ich urobiť spojením koreňa regiónu plus prípona.
Tieto prídavné mená musia byť vždy napísané malými písmenami. Niektoré majú žánre (samcov a ženy), okrem množstva (množné číslo alebo jednotné).
Hlavne, aby sme vytvorili gentilicio, musíme vziať do úvahy názvy miest (vlastné meno miesta). Je to preto, že mnohí z gentiliciov španielskeho jazyka majú takmer úplne meno krajiny alebo regiónu.
V podstate máme dva typy gentilicios. Po prvé, existujú tak -zavolané „pravidelné gentilicios“; V nich je udržiavaná koreň slova. Po druhé, existujú „nepravidelní gentilicios“; Tieto menia spoločný koreň regiónu pri formovaní.
Podľa toho existujú niektoré prípony, ktoré sa pravidelne používajú a pridávajú sa do kvalifikácie stránky na vytvorenie gentilicio. Niektoré z najbežnejších sú:
konečník
Angolan, Mexičan, venezuelský, austrálsky, Taipeian, Kolumbijský, ekvádorian, Apiáno, Samoan, viktoriánsky.
ACC - ACA
Rakúsky, Sloven, poľský, sýrsky, Chapaco.
Ino - ina
Filipínsko, Angorino, Bukurestino, Palestínsky, Andský, Sanpedrino, hlavné mesto, parížsky, Angorino.
To, že
Luandés, Tiranés, Erevanés, Portono, Yaundés, Otaués, Seulés, Hongkonés, Camerooné, Cordoba
Eco - ECA
Český, Guatemalský, Biseco, švédsky, Sultaneco, Zacapateco.
Eno - ena
Asunceno, Turkmeno, Damasceno, Heleno, Nazareno, Chileno.
Eño - Eña
Bahameño, Porteño, Paz, Quito, Manileño, Malabeño, Nairobeño.
Ero - éra
Cartagenero, Santiaguero, brazílsky, Havana, Malvinero, Barranquilla, Tinajero.
výučba
Bakuense, Hayanse, American, Macaense, Mexican, Maputense, Kanadian, Amazonense.
Jo
Kábulí, Riadí, Suazí, Jarumí, Asjabadí, iracký, marocký, somálsky, Dubaiti.
Gentilicios používaný na kontinenty
- Afrika: Afričan - Afričan.
- Amerika: Američan - Američan.
- Ázia: Ázijský - ázijský.
- Európa: Európska - európska.
- Oceánia: Oceanic - Oceanic.
Gentilicios z krajín sveta
Do
- Abjasia: Abjasio - Abjasia.
- Afganistan: Afgan - Afgan.
- Albánsko: Albánsko - Albana.
- Nemecko: Nemec - Nemec.
- Andorra: Andorrano - Andorrana.
- Angola: Angoleño - Angolaña.
- Anguilla: anguilense / anguilano - anguilana
- Staroveká a Barbuda: Antigua - Antigua.
- Saudská Arábia alebo Saudská Arábia: Saudský / Saudský.
- Alžírsko: Alžírsko - Alžírsko.
- Argentína: Argentino - Argentína.
- Arménsko: Arménsko - Arménsko.
- Artsaj: Artsají.
- Aruba: Arubeño - Arubeña.
- Austrália: Austrálsky - Austrálsky.
- Rakúsko: Rakúsko - Rakúsko / Rakúsko - Rakúsko.
- Azerbajdžan: Azerbajdžan - Azerbajdžana.
B
- Bahamy: Bahameño - Bahameña.
- Baréin: Bareiní.
- Bangladés: Bangladesí.
- Barbados: Barbadense.
- Belgický Belgicko.
- BELICE: BELICEñO - BELICEñA.
- Benín: Beninés - Beninesa.
- Bermuda: Bermudeño - Bermudeña.
- Bielorusko: Bieloruso - Bielorusko.
- Barma: Barmská - Barma.
- Bolívia: Bollivian - Bolíviján.
- Bosna a Hercegovina: Bosnian - Bosna.
- Botsuana: Botsuano - Botsuana.
- Brazília: Brazílsky - brazílsky / brazílsky - Brazílčan.
- Brunéi: Brunean - Bruneana.
- Bulharsko: Bulgaro - Bulharian.
- Burkina Faso: Burkinés - Burkinesa.
- Burundi: Burundés - Burundesa.
- Bután: Butanés - Butanesa.
C
- Cabo Verde: Caboverdiano - Caboverdiana.
Môže vám slúžiť: Nahui Olin: Životopis, poézia a maľba- Kambodža: Kambodža - Camboyana.
- Kamerun: Kameruné - Kamerun.
- Kanadský kanadský.
- Katar: katarí.
- Čad: Chadiano - Chadiana.
- Čile: Čílsky - čílsky.
- Čína: Čínska - Čína.
- Cyprus: Cyper.
- North Chipre: Norchipriot.
- Vatikán: Vatikán - Vatikán.
- Kolumbia: Kolumbijský - kolumbijský.
- Comoras: Comorense / Comorano - Comorarana.
- Severná Kórea: Severokórejská - Severokórejská.
- Južná Kórea: Južná Kórea - Juhokórejsko.
- Pobrežie slonoviny: Slonová slonovina.
- Kostarika: Costa rican.
- Chorvátsko: Chorvátsky.
- Kuba: Kubánsky kubán.
- Curacao: Curazoleño - Curazoleña.
D
- Dánsko: dánske - dánske / Denmarks - Dánsko.
- Dominica: Dominiqués - Dominiquesa.
A
- Ekvádor: Ekvádorian - Ekvádorian.
- Egypt: Egyptský - Egypťan.
- Salvádor: Salvadoran - Salvadoreña.
- Spojené arabské emiráty: Emirattí.
- Eritrea: Eritreo - Eritrea.
- Slovensko: Sloven - Sloven.
- Slovinsko: Sloveno - Slovena.
- Španielsko: španielčina - španielčina.
- Federálne štáty Mikronézia: Mikronézio - Mikronézia.
- Spojené štáty: Američan.
- Estónsko: Estónsko - Estónsko.
- Etiópia: Etiópia.
F
- Filipíny: Filipínsko - Filipínska.
- Fínsko: Fínsko - Fínčina.
- Fiyi: fiyiano - fijiana.
- Francúzsko: francúzština - francúzština.
G
- Gabon: Gabonese - Gabonese.
- Gambia: Gambiano - Gambiana.
- Gruzínsko: Georgiano - Georgiana.
- Ghana: Ghanés - Ghanesa.
- Gibraltár: Gibraltareño - Gibraltareña.
- Granada: Granada - Granada.
- Grécko: Grék - Grék.
- Grónsko: Grónsko - Grónsko.
- Guam: Guameño - Guameña.
- Guatemala: Guatemalteco - Guatemalan / Guatemalense.
- Guerensey: Gueraseeyé - Gueraseyesa / Guernesián - Guernesián.
- Guinea: Guinean - Guineana / Guineo - Guinea.
- Guinea -BISáu: Guinejan - Guinean / Guineo - Guinea / Squaduineano - Bisauguineana.
- Rovníková Guinea: Guinejský - Guinejský / Guineo - Guinea / EcoGuineano - Ecoatoguineana.
- Guyana: Guyanés - Guyanesa.
H
- Haiti: Haitian - Haitian.
- Honduras: Honduraño - Honduran.
- Hongkong: Hongkonés - Hongkonesa.
- Maďarsko: Maďarsko - Maďar.
Jo
- India: India - India.
- Indonézia: Indonézsky - Indonézia.
- Irak: Irack.
- Irán: Iránsky.
- Írsko: Ír - Ír.
- Island: Islandské - Island.
- Kajmanské ostrovy: Caimanés.
- Kokosové ostrovy: CoCano - Cocana.
- Ostrovy Cook: Cookian - Cookiana.
- Ostrov Mans: Manés - Manesa.
- Vianočný ostrov: Vianoce - Vianoce.
- Ostrov Norfolk: Norfolkense.
- Faroe ostrovy: Feroés - Feroesa.
- Falklandské ostrovy: Malvinense / Malvinero - Malvininera.
- Mariana Islands na severe: Chamorro - Chamorra.
- Marshall Islands: Marshalés - Marshalesa.
- Ostrovy Pitcairn: Pitcairnés - Pitcairnese.
- Solomonské ostrovy: Solomonense.
- Turkish and Caicos Islands: Turcocaiqueño - Turcocaiqueña.
- Britské panenské ostrovy: British Virgenese - British Virgene-.
- Panenské ostrovy Spojených štátov: Virgenese American.
- Izrael: Izrael.
- Taliansko: Taliansko - Taliansko.
J
- Jamajka: Jamajan - Jamaja / Jamaiquino - Jamajan.
- Japonsko: Japonsko - Japonec.
- Jersey: Sveter - Jerseyesa.
- Jordánsko: Jordano - Jordana.
Klimatizovať
- Kazajistan: Kazakh - Kazaja / Kazako - Kazaka.
- Keňa: Keniano - Keniana.
- Kyrguistan: Kyrguí / Kirgyo - Kirgyse.
- Kiribati: Kiribatian - Kiribatiana.
- Kosovo: Kosovar.
- Kuvajt: kuvajt.
L
- Laos: Laosiano - Laosiana.
- Lesoto: Lesotense.
- Dartonia: Lotyš - Letona.
- Libanon: Libanonský - Libanonský.
- Libéria: Liberiano - Liberiana.
- Líbya: Líbyan - Líbya.
- Lichtenstein: Lichtensteinian - Lichtensteinian.
- Litva: Lithuano - Litveánsky.
- Luxemburg: Luxembourgés - Luxembursko.
M
- Macao: Macaense.
- Macedónia del Norte: Macedonio - Macedónsko.
- Madagaskar: Malgache.
- Malajzia: Malajzio - Malajzia.
- Malaui: Malauí.
- Maldivas: Maldivo - Maldiva.
- Mali: Malian.
- Malta: Maltés - Maltčania.
- Maroko Maroko.
- Mauricio: Mauriciano - Mauriciana.
- Mauritánia: Mauritano - Mauritana.
- Mexiko: Mexičan - Mexičan / Mejicano - Mejicana.
- Moldavia: Moldavo - Moldavska.
- Monako: Monegasco - Monegasca.
- Mongolsko: Mongol - Mongola.
- Čierna Hora: Čierna Hora - Čierna Hora.
- Montserrat: Monserratino - Monserratina.
- Mozambik: Mozambiqueño - Mozambiqueña.
N
- Namíbia: Namibio - Namíbia.
- Nauru: Nauruano - Nauruana.
- Nepál / nepálčania - Nepalesa.
- Nikaragua: Nikaraguan.
- Niger: Nigerino - Nigerina.
- Nigéria: Nigérijčan - Nigérijská.
- Noue: Nouño - Nounña.
- Nórsko: Nórsky - Nórsko.
- Nová Kaledónia: Neocaledonio - Neocaledonia.
- Nové Rusko: Neorruso.
- Nový Zéland: Neozlandés - Neozlandesa.
Ani
- Omán: Omaní.
- South Osetia: South -South - Juh.
Môže vám slúžiť: VerboidP
- Holandsko: Holanďan - Holanďan.
- Pakistan: pakistanský.
- Palaos: Palauano - Palauana.
- Palestína: Palestínska - Palestína.
- Panama: Panamanian - Panamanian.
- Papua Nová Guinea: Papu - Papua.
- Paraguay: Paraguayo - Paraguay.
- Peru: Peruvian - Peruvian.
- Francúzska Polynézia: Francolyinesio - Francoolininesia.
- Poľsko: poľský - poľský.
- Portugalsko: Portugalčina - Portugalčina.
- Portoriko: Portorikán - Portorikán / portorricño - portorriqueña.
R
- Spojené kráľovstvo: Briti - Briti.
- Stredoafrická republika: Stredoafrická - stredná Afričan.
- Česká republika: Čech - Čech.
- Konžská republika: Congoleño - Congoleña / Congolse - Congolesa.
- Dominikánska republika: Dominikán - Dominikán.
- Rwanda: Rwandés - Ruandesa.
- Rumunsko: Rumunsko - Rumunsko.
- Rusko: Russ - Russian.
Siež
- Západná Sahara: Saharawi.
- Samoa: Samoano - Samoana.
- American Samoa: Samoamericano - Samoamericana.
- San Bartolomé: Sanbartolomeano - Sanbartolomeana.
- San Cristóbal y Nieves: SancRistobaleño - SancRistobaleña.
- San Marino: Sanmarinense.
- San Martín: Sanmartitense.
- San Pedro a Miquelón: Sanpedrino - Sanpedrina.
- San Vicente a Grenadines: Sanvicentino - Sanvicentina.
- Santa Elena, Ascension a Tristán de Acuña: Santaheleno - Santahelena.
- Santa Lucía: Santalucence.
- Svätý Tomé a princ: Santotomense.
- Senegal: Senegalčania - Senegalčania.
- Srbsko: Srbsko - Srbsko.
- Seychely: Seychellense.
- Sierra Leone: Sierraleonés - Sierraleonesa.
- Singapur: Singapurense.
- Sýria: Sýrska - Sýria.
- Somálsko: Somálsko.
- Somaliland: Somalilandés - Somalilandesa.
- Srí Lanka: Ceilanás - Ceilanesa / Ceilandés - Ceilandesa / Esryanqués - Esrylanquesa.
- Suazilandia: suazi.
- Južná Afrika: Juhoafrická republika - Juhoafrická republika.
- Sudán: Sudánsky - Sudánsky.
- Južný Sudán: Sursudanias - Sursudanese.
- Švédsko: Švédsky - Švédsky.
- Švajčiarsko: Švajčiarsko - Švajčiarsko.
- Surinam: Surinames - Surinamesa.
- Svalbard: SvalBarense.
Tón
- Thajsko: thajsko - thajsko.
- Taiwan: Taiwančania - Taiwančania.
- Tanzánia: Tanzano - Tanzana.
- Tayikistan: Tayiko - Tayika.
- Východný Timor: Timorense.
- Togo: Togolés - Togolesa.
- Tokelau: tokelauense.
- Tonga: Tongano - Tongana.
- Transkupstvo: TransNistrio - Transnestria.
- Trinidad a Tobago: Trinitense.
- Tunisko: Tunecino - Tunecina.
- Turkménsko: Turcomano - Turcomana / Turkmeno - Turkmena.
- Türkiye: Turecko - turecký.
- Tuvalu: tuvaluano - tuvaluana.
Alebo
- Ukrajina: Ukrajinský - Ukrajinský.
- Uganda: Ugandés - Ugandesa.
- Uruguaj: Uruguajan - Uruguaya.
- Uzbekistan: Uzbeko - Uzbeka.
Vložka
- Vanuatu: VanuaTuense.
- Venezuela: Venezuelsko - Venezuelsko.
- Vietnam: Vietnamci.
W
- Wallis a Futuna: Walisiano - Walisiana.
A
- Jemen: Jemení.
- YIBUTI: YIBCIANA - YIBCIANA.
Z
- Zambia: Zambiano - Zambiana.
- Zimbabu: Zimbabuense.
Gentilicios z veľkých miest
Do
- Abu Dhabi: Abudabí.
- Amsterdam: Amsterdamés - Amsterdamesa.
- Ankara: Angorense alebo Angorino - Angorina.
- Asunceno: Asunceno - asunca / asunceño - asunceña.
- Atény: aténsky.
B
- Bagdad: Bagdadí.
- Barcelona: Barcelona - Barcelona
- Bejrút: Bejrutí.
- Berlín: Berlín - Berlín.
- Bogotá: Bogota - Bogotana.
- Brazília: Brazílčan.
- Brusel: Bruslense.
- Budapeest: Aquincense / Aquineo - Aquinea / Budapestino - Budapestina.
- Buenos Aires: Buenos Aires - Buenos Aires.
C
- Cali: Caleños.
- Cancun: Cancunuense.
- Caracas: Caraqueño - Caraqueña.
- Mexico City: Odklad - Deflica / Chilango - Chilalanga / Mexičan - Mexičan.
- Kodaň: Koda.
D
- Dakar: Dakarian - Dakarara.
- Damask: Damasceno - Damascen / Damasquino - Damasquina.
- Dublin: Dublinés - Dublines.
A
- Káhira: Kairota.
- Štokholm: Holmiese / Stocolmense / Štokholm - Štokholmesa.
G
- Gaza: Gazatí.
J
- Jeruzalem: Jerosolitano - Jerosolimitana / Hierosolimitano - Hierosolimitana.
L
- Havana: Habanero - Habanera.
- La Paz: Paceño - Paceña.
- Lima: Lima - Lima.
- Lisabon: Lisabon.
- Londýn: Londýn.
- Luxemburg: Luxembourgés - Luxembursko.
M
- Madrid: Madrid.
- Malaga: Malaga - Malaga / Malagués - Malaguesa / Malacitano - Malacitana.
- Maracaibo: Maracucho - Maracucha / Marabino - Marabine.
- Medellín: Medellinenses.
- Montevideo: Montevideano - Montevideana.
N
- New York: New York - New York /New York - New York.
- Nové Dillí: Neodeltiens / Neodelhí.
Ani
- Oslo: OsLense.
- Ottawa: Otawés - Otawesa / Ota After.
P
- Paríž: Parížsko - Parížsko.
- Peking: Peking - Beling.
- Praha: Praguense.
- Praia: Praiense.
Otázka
- Quito: Quito - Quito.
R
- Rím: Roman - Roman.
Siež
- San José: Josefino - Josefina.
- San Juan: Sanjuanero.
- San Salvador: Sansalvadoreño - Sansalvadoreña / Capital - Capitalina.
- Santiago de Chile: Santiaguino - Santiaguina.
Môže vám slúžiť: autodiegetický rozprávač- Soul: Seulense / Seulés - Seulea.
- Sucre: Smarrense.
Tón
- Teherán: Teheraní.
- Timbu: timbuense.
- Tokio: Tokyota.
- Tripoli: Tripolitano - Tripolitana.
Vložka
- Varšava: Varšava - Varšava.
- Viedeň: Viedenská - Viedenská.
Z
- Zaragoza: Zaragocí / Zaragozano - Zaragozana / Cesaraugustano - Cesaraugustana.
Gentilicios z miest Ameriky
Do
- ACOYAPA: ACOYAPINO - ACOYAPINA.
- Altagracia: AltagaCense
- North Atlantic: Costeño - Costeña.
B
- Barquisimeto: Barquisimetano - Barquisimetana.
- Bethlehem: Beleneño - beleneña.
- Bluefields: Blufileño - Blufileña .
- Boaco: Boaqueño - Boaqueña.
- Bocana de Paiwas: Paiweño - Paiweña.
- Bonanza: Bonanceño - Bonanceña.
C
- Calgary: Calgarian - Calgariana.
- Camoopa: Camoapeño - Camoapeña.
Carazo: Caraceño - Caraceña.
- Cárdenas: Cardeneño - Cardeneña.
- Carmelo: Carmelitano - Carmelitana.
- Catarina: Catarineño - Catarineña.
- Chichigalpa: Chichigalpino - Chichigalpina.
- Chinandega: Chinandegano - Chinandegana.
- Cochabamba: Cochabambino - Cochabambina.
- Cuenca: Cuenca - Cuenca.
A
- El Alto: Alteño - Alteña.
- El Rama: Rameño - Rameña.
G
- Galapág: Galapaguense / Galanagueño - Galanagueña.
- Gran Chaco: Chaqueño - Chaqueña.
- Guayamba: Guayambisto - Guayambista / Guayambeño - Guayambeña / Guayambino - Guayambina.
- Guayaquil: Guayasense / Guayaquil - Guayaquil.
Jo
- Ostrov Margarita: Margariteño - Margariteña / ñero - ñera.
M
- Manaos: manaounse.
- Mérida: Merideño - Merideña.
- Montreal: Montrealés - Montrealea.
Ani
- Oruro: Orereño - Orereña.
P
- Palermo: Palermitano - Palermitana.
- Pernambuco: Pernambucano - Pernambucana.
- Provincia Cercado: Chapaco.
- Puna: Puneño - Puneña.
Otázka
- Quillacollo: Quillacolleño - Quillacolleña.
- Quito: Quito - Quito.
Siež
- San Luis: Ludovicense / Sanluisense.
- Santa Cruz de la Sierra: Cruceño - Crosta.
- Santo Domingo: Santodominguense / Santodomingueño - Santodomingueña.
Tón
- Talca: Talquino - Talquina.
- Tarija: Tarijeño - Tarijeña alebo Chacaco - Chapaca.
- Toronto: Torrontés - Torrontesa.
Vložka
- Vancouver: Vancuverita.
- Viña del Mar: Viñamarino - Viñamarina.
Gentilicios z miest v Európe
Do
- Álava: Alavés - AlaVesa.
- Alcalá de Henares: Dodatočný.
- Almeria: Almeria
- Aranjuez: Riverside.
- Augsburg: Augsburgés - Augsburgesa.
- Ávila: Abulense.
B
- Badajoz: Paccence.
- Braganza: Bragoncecens / Brigantino - Brigantina / Bragantino - Bragantino / Braganzano - Braganzana.
C
- Cádiz: Gaditano - Gaditana / Gadita.
- Castellón: Castellonense
- Castilla: španielčina - kastílsky.
- Constance: Konštantín - konštantín.
A
- Elche: Ilicitano.
F
- Florencia: Florentino - Florentina.
- Fuerteventura: Majorero.
G
- Gijón: Gijón - Gijonesa.
- Granada: Granada / Garnatí / Granada - Granada / Iliberitano - Iliberitana.
H
- Helsinki: Helsinguino - Helsinguina.
- Huelva: Huelva.
- Huesca: Oscese.
L
- Leon: Leonese - Leonesa.
- Livorno: Livornés - Livornese.
M
- Madeira: Madeirense.
- Melilla: Melillense
- Mníchov: Muniqués - Muniquesa.
Ani
- Orihuela: Oriolano.
P
- Pisa: Pisano - Pisana.
Siež
- San Sebastián de los Reyes: Sanser.
- Seville: Sevillano - Sevillana.
- Soria: Soriano - Soriana.
Tón
- Torino: Turinés - Turineas.
Vložka
- Vélez Blanco: Egeano.
- Villa Real de San Antonio: Vilarrealense.
Z
- ZAGREB: Agrabita - Zagrebí.
Gentilicios z miest Ázie
- Ankara: Angorense - Angorensa / Andorino - Angorina.
- Čečensko: Čečensko - Čečensko.
- Doha: Dohano - Dohana.
- Islamabad: Islamabadí.
- Jakasia: Jakasio - Jakasia.
- Kalmukia: Kalmuko - Kalmuka.
- KUALA LUMPUR: KUALALUPPURANO - KUALALUPPURANA.
- Manila: Manileño - Maneña.
- Mordovia: Mordoviano - Mordoviana.
- Pionyang: Pionyangés.
- Úlohy: Taskentés - Taskescenta.
Gentilicios z miest v Afrike
- Abiyán: Abiyanés - Abiyanese.
- Alžíri: Alžírsko - Alžírsko.
- Bloemfontein: Bloemfonteiniano - Bloemfonteinian.
- Cambberra: Cambberrano - Cambberna.
- Comoras: Comorense.
- Marraquech: Marraquechí.
- Pretoria: Praetorián - Pretorian.
- Tamacunda: Tamacundano - Tamacundana.
- Tangier: Tangerino - Tangerina.
- YIBUTI: YIBCIANA - YIBCIANA.
Gentilicios z miest v Oceánii
- Adelaida: Adelaidano - Adelaidana.
- Melbourne: Melburniano - Melburniana.
- Sydney: Sidneyé - Sidneyesa.
- Darwin: Darwinense.
- Auckland: Aucklandé - Auckllanda.
- Canterbury: Cantabriano - Cantabriana.
- Marlborough: Marlburian - Marlburiana.
- Taranaki: Taranakiano - Taranakiana.
- Waikato: Waikatoano - Waikatoana.
- Gisborne: Gisbornian - Gisborian.
Odkazy
- (2013). (N/A): Diveras. Získané z: Diveras-Laws Divers.Blog.com.
- Krajiny a hlavné mestá s ich gentiliciosom. (2010). Španielsko: Pan -hispánsky slovník pochybností. Získané z: Rae.je.
- Toto sú Gentilicios zo všetkých krajín sveta. (2019). (N/A): znalci. Získané z: znalcov.com.
- (2020). Španielsko: Wikipedia. Obnovené z: je.Wikipedia.orgán.
- Pochybnosti a odpovede o Gentilicios. (2018). (N/A): ABC Translink. Zdroj: AbctransLink.com.