19 Nenávidia básne

19 Nenávidia básne

Užite si tento výber básní o nenávisti, v ktorej sa môžete dať do kože autorov, ktorí sa pokúsili vyjadriť tento pocit, ktorý zažili voči ľuďom alebo situáciám svojho života.

Nenávisť sa nielen vyjadruje individuálne, ale je bežné robiť tak v skupine, ktorá môže mať škodlivejšie následky

Nenávisť je veľmi častý pocit, ale ako už veľa autorov napísalo, môže to byť jed, niečo, čo ničí osobu, ktorá sa cíti ako príjemca. Okrem toho to môže viesť k pomsty, čo často vedie k pokániu.

V nasledujúcich básňach môžete pozorovať myšlienky a myšlienky, ktoré majú veľkí autori o nenávisti. Vyjadrujú nenávisť voči životu, voči sebe, voči ľudskosti alebo k iným ľuďom.

Básne o klasickej a originálnej nenávisti

„Absence“ (Jorge Luis Borges)

Zdvihnem obrovský život

To je aj teraz vaše zrkadlo:

Každé ráno to prestavím.

Keďže ste sa presťahovali,

Koľko miest má márne

A nezmyselné, to isté

Svetlá v deň.

Popoludní, ktoré boli výklenkom vášho obrazu,

Hudba, v ktorej ste na mňa vždy čakali,

slová tej doby,

Budem ich musieť zlomiť rukami.

Čo sa moja duša skrýva

Takže nevidíš svoju neprítomnosť

ako hrozné slnko, bez západu slnka,

Definitívne a nemilosrdné svieti?

Tvoja neprítomnosť ma obklopuje

Ako krčné lano,

More, do ktorého klesá.

  • Odraz

Vyjadrujú sa pocity smútku, hnevu a srdca.

„Zbohom“ (Alfonsina Storni)

Veci, ktoré zomrú, niekedy vzkriesia,

Veci, ktoré zomrú, nikdy neotáčajte.

Plavidlá a sklo, ktoré zostávajú

Je to prach navždy a navždy to bude!

Keď spadnú z vetvy

Dvakrát za sebou nebudú kvitnúť ..

Kvety kmeň pri bezbožnom vetre

Dôjdu navždy, navždy!

Dni, v ktorých boli, stratené dni,

Inertné dni sa už nevrátia!

Aké smutné hodiny, ktoré sa rozpadli

Pod bankou osamelosti!

Aké smutné tiene, hrozné tiene,

Tiene vytvorené našim zlom!

Och, veci preč, vtipu veci,

Nebeské veci, ktoré sa deje!

Srdce ... Ticho!… Obal vredov!..

-infekčných vredov- zakryte sa zlom!..

Že každý, kto príde, zomrie, keď sa ťa dotkne,

Sakra srdce, ktoré znepokojuje moju dychtivosť!

Zbohom navždy moja sladkosť všetko!

Zbohom mojej radosti plnej dobroty!

Och, mŕtve veci, uväznené veci,

Nebeské veci, ktoré sa nevracia!..

  • Odraz

Básnik demonštruje pocity hnevu nenávisti pre cestujúceho života a ako každá bytosť ide do zabudnutia.

„Nenarodil som sa, aby som nenávidel, nepochybne“ (Rosalía de Castro)

Nenarodil som sa, aby som nenávidel, nepochybne,

Narodil som sa ani milovať,

Keď láska a nenávisť zranila

moje srdce rovnakým spôsobom.

Rovnako ako skrytá skala od Mossa

nejakého osamelého potoka pri nohách,

nehybný a zabudnutý, chcel by som

a žiť bez lásky alebo nenávisti.

  • Odraz

Báseň hovorí o škodách spôsobených láskou a nenávisťou.

„Sonet na dokončenie lásky“ (Manuel Alcántara)

Vreckovku som spálil len pre prípad

Ľanu sa mohlo znova pletiť.

Polovica pohára je ponechaná na víno

a viac ako polnoci k stropu.

Toto sa muselo stať. A prípad

Je to, že som vždy na ceste

A keď som tvoja zastávka, nevidel som ťa a nie

Láska ma mimochodom nikdy nezobrala.

Príbeh môže vyjsť

Pretože čo končí,

Kto zostáva, aby žil v pamäti.

Berte lásku, ktorú som mal

A odísť, neviem kde. Kde to bolo.

Kde by som nemal odísť.

  • Odraz

V tomto prípade poézia vyjadruje odmietnutie lásky.

„Potom - nenávidím ťa s nenávisťou k zvädnutej ilúzii“ (Amado Nervo)

Nenávidím ťa z nenávisti v zvädnutej ilúzii:

Môže vám slúžiť: príklady viet s alebo

Odstrániť! Opil som tvoju kalich a za to

Moje pery už neviem, kam dať bozk;

Moje mäso, mučené potešením, zomiera tam.

Safo, kríza, Aspasia, Magdalena, Afrodita,

Koľko ste chceli ísť za moju dychtivosť aieso.

Kde nájsť kŕče, kde nájsť prebytok

To mi nedáva vašu prekliatú zvrátenosť?

uniknúť! Napadnem ma bolestivú hanbu,

nevýslovné začervenanie zla, francles,

Vidieť horúčku na svojich ružových dutinách.

Nechcem nič iné ako vibrovať lýru vašich bokov:

Nechaj ma na pokoji a smutne, aby som plakal po mojich slávnych

Mŕtve panne medzi vašimi bielymi stehnami.

  • Odraz

Písanie hovorí o pocitoch odmietnutia, hnevu a sklamania pre stratenú lásku.

„Láska a nenávisť“ (Elizabeth Siddal)

Neotvárajte svoje pery, hlúpe,

Ani mi neotáčajte tvár;

Fury of Nebeská ťa zrazí,

A potom áno, tvoja bude moja milosť.

Odstráňte svoj tieň z mojej cesty,

a nestrácať zbytočné modlitby;

Divoký vietor ich môže naznačovať,

Nikdy ťa nebudem prosiť, aby si zostal so mnou.

Vezmite tie falošné tmavé oči,

Nie oneskorenia na mojej tvári;

Miloval som ťa s veľkou láskou a teraz veľkú nenávisť,

Snaha, zaberá svoje miesto.

Všetky zmeny prechádzajú ako sen,

Nespievam ani sa modlím;

Ste zo stromu jedu

že môj život vzal.

  • Odraz

Je to báseň venovaná bývalému partnerovi, vyjadrujúca odmietnutie a nenávisť.

„Oracle of Hate“ (Andrés Morales m.)

Lebky, pohltené usadeným chlieb,

Ronca v uvoľnení oka, ktoré vás pozoruje.

More horí, na zlomený humerus,

Otočte svoje ticho. Teraz plač a plač.

Parky, ene, matky, ktoré tvrdia

Budete musieť otvoriť svoju posteľ kameňov v smrti.

Nič nie je v jasu, hnev,

Orly a vrany alebo hyeny v noci:

Všetko sa zrúti vo vašich snoch.

  • Odraz

Báseň prejavuje jasné posolstvo nenávisti a hnevu.

„Ničenie“ (Charles Baudelaire)

Démon vedľa mňa stoná v pokušeniach;

Ako nepotrebný vzduch ma prepáčte;

Dýcham, je mi ľúto, že som spálil pľúca

vinnej túžby, ktorá má márne Porfío.

Niekedy nadobudnite formu, s vedomím, že milujem umenie,

najodduktívnejších zo všetkých žien;

S zámienkami a túžbou, ktoré nedám zlú časť

Moje pery zvyčajne.

Stále viac a viac, odchádzam od sladkého vzhľadu

z Boha, nechávam moje lapanie po dychu, unavená duša

Uprostred čiernych plání nudy.

A dáva mi pred očami plné priznania,

Čo znamená rany, desivé vízie ..

Zničenie predsedajú týmto srdcom.

  • Odraz

Básnik hovorí o jeho ľútosti za pokušenia a hriechy, ktoré spáchal.

„Nenávisť a láska“ (Juan Zorrilla de San Martín)

Duša túži po láske: Zákon je z neba;

a túžba nenávidieť: pozemné právo ..

Nenávidieť a lásku, neurčitá túžba,

To, z nešťastného človeka, príbeh obsahuje.

Nešťastný, nie som, ale rozchod,

ilúzia My Well -Beting Drive.

Budem milovať svojho popravcu? Bojím sa…

Nenávidím moju ilúziu ... ah! nie nemôžem!

A prepichla môj život bez milosrdenstva;

Je to súčasť môjho bytia, ktoré ju ničí;

Zastoná dušu v skreslených rukách

a trpieť v užívaní si: utrpenie si užívajte.

Nemôžem milovať tú ilúziu klamal,

Ak ho opustím, srdce vzlyk;

Ilúzia: Budem trpieť tvojou zábavou Láska;

Viac to vie, keď ťa milujem, nenávidím ťa.

  • Odraz

Báseň, ktorá poskytuje milostné pocity, ktoré sú odmietnuté, a namiesto toho nenávidia.

"Hate Love" (Roque Dalton García)

Mesiac zomrel

Aj keď neverím v Los Angeles.

Posledný pohár prechádza

Pred smädom trpím.

Modrá tráva bola stratená

Uteká po tvojom mužovi.

Motýľové pálenie

Jeho farba, to bol popol.

Môže vám slúžiť: španielsky alebo španielsky jazyk

Nočná puška

rosy a nemé vtáky.

Nahota ma hanbí

A to ma zranilo ako dieťa.

Srdce bez rúk

Je to môj nepriateľ v hrudi.

  • Odraz

Spisovateľ vyjadruje slová odmietnutia pred zlomom srdca.

„Nemal som čas nenávidieť“ (Emily Dickinson)

Nemal som čas nenávidieť
Pretože hrob by mi zabránil,
Pretože by to nedosiahlo život
Uhasiť toto nepriateľstvo.

Nemal som ani čas milovať,
A hoci by sa to malo vyskúšať,
Malé úsilie lásky,
Pomyslel som si, možno je to pre mňa príliš veľa.

  • Odraz

Autorka uvádza, že mala dôvody nenávidieť, ale že skutočná láska nie je možné s nenávisťou.

„Fire and Ice“ (Robert Frost)

Niektorí hovoria, že svet skončí ohňom,

Iní to hovoria na ľade.

Za to, čo sa mi páčilo s túžbou,

Som s podporovateľmi požiaru.

Ale keby som musel podľahnúť dvakrát,

Myslím, že viem dosť veľa o nenávisti

hovorí, že pri ničení ľadu

Je tiež mocný.

A stačilo by to.

  • Odraz

Hovorte o konci sveta porovnávanie ohňa s túžbou a ľadom s nenávisťou.

„Nemilujem ťa“ (Caroline Norton)

nemilujem ťa! Nie! nemilujem ťa!
Som však smútok, keď ste neprítomní;
A dokonca závidte, že na vás Yazga horiaca obloha;
Ktorých tiché hviezdy môžu byť radi, že vás vidia.

nemilujem ťa! A neviem prečo,
Ale všetko, čo robíte, sa mi zdá dobré,
A často vo svojej samote pozorujem
Že tí, ktorých milujem, nie sú ako ty.

nemilujem ťa! Avšak, keď odídete
Neznášam zvuk (aj keď tí, ktorí hovoria, sú milovaní)
To bankrotuje predĺžené ozveny vášho hlasu,
Plávajúce v kruhoch o mojich ušiach.

nemilujem ťa! Avšak váš úchvatný vzhľad,
S hlbokou, brilantnou a výraznou modrou farbou,
Stojí medzi polnocou a mnou,
Intenzívnejšie ako ktokoľvek, kto sa stretol.

Viem, že ťa nemilujem! A že ostatní sa roztrhnú
Dôvera môjho úprimného srdca,
Sotva vnímam jeho postavy v budúcnosti,
No, moje oči sú otočené dozadu.

  • Odraz

Zdá sa, že autorka mala sklamanie z lásky a hovorí, že niekoho nemiluje, hoci jej pocity hovoria niečo iné. Milostný rozpor.

Básne o pôvodnej nenávisti

„Nenávisť“ (Juan Ortiz)

Keď to vedel,

Vyhorel vo vnútri,

tam,

kam Cain išiel a vzal kameň;

Sotva vstúpila na štrk týchto krajín

Stal sa hustým menom;

V jeho strede sa niečo zožieralo,

Medzi dušou a jazykom,

Neoddržal sa,

Otvor dvere

A Abel spadol rozptýlený.

  • Odraz

List sa uchýli k klasickému biblickému prípadu Kaina a Abela. Báseň naznačuje, že každá bytosť má aktivovanú kaza.

„Minusvalía del Alma“ (Juan Ortiz)

Sedenie,

Pri stole,

žuva horúci chlieb

a sorb málo podľa jeho páchnucej kávy,

Ale nič nevedia ani necítia.

Prechádzka,

Vedľa ženy, ktorá hovorí milovať,

Slnko vychádza za oboma,

Vtáky prechádzajú v stádach,

Ale cíti alebo vidí čokoľvek.

Vo vašom obchode,

pred študentmi,

Krásne melódie Rise,

Nebeské piesne, ktoré rozdávajú slzy v okolí,

Ale nič nepočúva ani nepohybuje.

Každú sekundu,

V sebe,

Existuje banket priepasti a búrok,

Kde je bratranca

to je zviazané jemnými vláknami

Pre nenávisť, ktorá už dlho urobila

V jeho duši zanechal napätie.

  • Odraz

Báseň sa ponorí do toho, ako ľudia, ktorí žijú nenávidia, sa vzdiali od skutočných potešení zo života.

„Nenávisť a smutný muž“ (Juan Ortiz)

Stali ste sa smutným mužom,

Kontajner,

Traste, šedá, tvoja studená duša,

Nenávidím, ktoré Alpys.

Môže vám slúžiť: výroky s analógiou (krátke a populárne)

Po láske, ktorú si mu dal,

Poznať, lásku, priateľstvo,

šľachta, hniloba, dobrota,

Boli ste a zničili jed,

z grudores, ktorý si ťa naplnil

Zabíjanie vášho ľudstva.

  • Odraz

Autor hovorí o tom, ako duša ľudí ochorie, keď je ubytovaná nenávisť.

„Boh nás oslobodí“ (Juan Ortiz)

Kedy si sadli v hojdacej stoličke, aby videli Life Pass?

Odkedy vznikli z krvi smädu a korunovali svoje jazyky klamstvom a kliatbami?

Kde bol Boh, ktorý toľko pomenoval a mnohé doktríny, v ktorých vládnu, aby urobili svoje kroky?

Počítať,

Do svojich cintorínov sa zmestí ešte viac mŕtvych?

Čo tam do pekla?

Potrebujete ďalšie chrličky, ktoré ich sprevádzajú limbo?

Rovnako ako žuvajú, budú žuť,

vlasov na necht,

Každý nerv sa počítal,

Nič nebude bez povšimnutia;

Vtáky klamstva,

Rasy lety nemenovaných dverí.

Neviem, ktorá tmavá hviezda sa ich dotkla, aby prestala poďakovať požehnaniu jedla a strechy

akoby mali tendenciu útočiť a zničiť dobrú prácu;

Neviem, prečo akumulujú rozsudky pre svoje kosti,

Prečo sú injektované krvou.

Boh nás oslobodí od najlepších a ich domov kariet,

tak veľké, brilantné a impozantné, že sa zdajú byť niečo cenné

A nie sú ničím iným ako volovným štruktúram, aby dobre skryli hnilobu.

Boh nás oslobodí od pochmúrnych planét, ďaleko od slnka,

Jeho závažnosť spočíva v slovese, ktoré ich konzumuje,

Zriedkavý spánkový artefakt vyrobený z materiálu, ktorý zostal v tieni.

Boh nás slobodne,

že sa pýtajú a kto dobre vie, čo ich nikto nevidí skutočnou cestou,

Boh nás slobodne,

amen.

  • Odraz

Odkazuje sa na to, ako sa niektorí ľudia obliekajú v svätosti, ktorá sa skrýva v náboženstvách, ale žije nenávidenie a želajúc zlo.

„Saturn je tam“ (Juan Ortiz)

Saturn je živší ako kedykoľvek predtým,

Preto sú tí, ktorí sa boja Slovo otec,

Dodáva sa s tesákom

a skrytý a prekliaty Tilde esdlújula

Keď vyhlasuje lásku.

Je lepšie chodiť po horskej horolezectve Hunger Dogs

Čo povedať požehnania, ktoré sa hodia všade,

Podivné lístky na nákup rozptýlených.

Saturn je tam,

s pozorným pohľadom na každé svetlo,

S šakalami, vykopávajúc kamene v šéfovi

Zakaždým, keď človek urobí krok k tomu, čo nazývajú dobre;

A Boh hovorí „Synu“,

A cintorín sa rozširuje.

Videl som vypršanú chiméru,

Tisíc hláv, aby sa zožrali,

Sedenie červenej a hovoriac komadre a compadre

Pri žuvaní,

a vznikli z ich rán

viac zranených ako predtým,

úsmev a sinchidy,

S novým trikom na osladenie priehrad,

a ďalšie dve pílené čiary po každej komplimente,

V dlani každej predĺženej ruky.

Saturn nespí,

Vstane na každú jazvu,

Prejdite dve palice,

Vylezí sa a priblíži sa a vidí iného a obviňuje ho sladkým hlasom, ktorý sa nerozlúští, ak je kretén,

Ak pochádzate z toho, že nerozumiete tejto podivnej rase Tartar na cestujúcich.

V okne,

Pozrite sa dosť, aby ste videli, že trpezlivosť zomrie,

Ak chcete vidieť pálenie obrazov Louvre,

A za ničím nie je to, ako sa verí,

A možno Petra mala pravdu:

Peklo je tu,

Každý dom je horiacou golgottou

Pripojené k zvyšku pomocou sieťového kábla ..

A je tam Saturn,

zbožný,

vyvýšený,

stelesnené tí, ktorí si ego zamieňajú s transcendenciou.

  • Odraz

Básnik naráža na históriu Boha Saturna, ktorý zožral svoje deti a porovnával sa s rodičmi, ktorí sa plné nenávisti snažia zničiť svoje deti.

Ďalšie záujmové básne

Šťastie básne.

Básne.

Krátke básne.

Smutné básne.

Básne nádeje.

Reflexie.