27 najčastejších brazílskych priezvisk

27 najčastejších brazílskych priezvisk

Niektoré z Brazílske priezvisko Častejšie sú Silva, Oliveira, Sousa, Lima, Pereira, Carvalho, Almeida, Ferreira, Alves, Barbosa, Freitas, Fernandes, Ronaldo, Costa alebo Rocha.

Portugalci je románsky jazyk odvodený z vulgárnej latinčiny. Sa objavilo uprostred tretieho storočia pred Kristom v severnom regióne toho, čo je dnes Portugalsko. Aj keď Portugalci chápu Brazílčanov a naopak, portugalská z Brazílie má určité rozdiely.

Portugalci je oficiálnym jazykom 9 krajín a v súčasnosti má asi 240 miliónov rečníkov po celom svete, a preto je siedmym najviac hovoreným jazykom na svete. Asi 200 miliónov z týchto rečníkov je v Brazílii.

Zoznam najčastejších brazílskych priezvisk

-Breh: Pochádza z latinčiny Breh, Čo znamená džungľa alebo les. Je to najbežnejšie priezvisko Brazílie, odhaduje sa, že viac ako 20 miliónov obyvateľov v juhoamerickej krajine.

-Oliveira: Jeho pôvod súvisí so starodávnymi sieni olivového stromu.

-Sýza: Pôvodne používaná na identifikáciu obyvateľov v blízkosti rieky Sousa, ktorá sa nachádza severne od Portugalska. Jeho varianty D'Arousa a Sousa, Doslova znamenajú Sousa.

-Svätí: Kresťanský pôvod, z latinčiny Svätyň, ktorého význam je doslova „svätý“.

-Vápno: Označovať obyvateľov blízkosti rieky Limia (v portugalčine, Vápno), ktorý prechádza Španielsko a Portugalsko.

-Pereira: Portugalský pôvod to znamená „hrušky“

-Carvalho: Topografické priezvisko, pre ktoré som žil blízko alebo pracoval s dubom.

-Rodrigues: Znamená to „Rodrigov syn“.

-Ferreira: Z latinčiny Ferrum, Čo znamená železo. Identifikácia kováčov a remeselníkov z kovu.

Môže vám slúžiť: Guinea vlajka

-Almeida: Používa sa na označenie obyvateľov mesta Almeida v Portugalsku. Pochádza tiež z arabčiny Do ma'idah, Čo znamená „náhorná plošina“ alebo „kopec“, ktorý sa týka ľudí Almeidy.

-Alves: Znamená to „syn Álvaro“.

-Martins: Z latinčiny Martialis, Čo znamená „od Mars“. Odkaz na rímskeho boha vojny, Mars.

-Gómy: Vlastného mena, gomes. Je to tiež gotický derivát Guma, Čo znamená „človek“.

-Barbosa: Označovať obyvateľov Barbosa, starého obyvateľstva nachádzajúci sa v évore v Portugalsku.

-Gonçalves: Znamená „syn Gonçalo“.

-Araújo: Označovať, kto žil v blízkosti niektorého mesta zvaného Araujo. V Portugalsku je viac dedín a miest s týmto menom.

-pobrežie: Označovať, kto žil pri pobreží alebo brehu rieky.

-Rocha: Galícia Rocha, Čo znamená rock alebo útes. Používa sa na označenie, kto žil v blízkosti útesu.

-Lesk: Z latinčiny lupus, Čo znamená vlk.

-Freitas: Znamená to „zlomené“ v portugalčine. Je spojená s obyvateľmi kamenných oblastí, zvyčajne známych ako „rozbitá krajina“.

-Montes: Označovať, kto žil v horách alebo blízko tohto.

-Kardoso: Z latinčiny Kartuus, Čo znamená ostnaté. Naznačovať, že niekto zdvihol kaktus alebo žil v oblasti, kde boli bežné.

-Dni: Znamená to „Diegoov syn“.

-Rohovina: Portugalci odvodené Rébera, čo znamená prúd vody. Pôvodne sa používa na identifikáciu tých, ktorí žili pri rieke.

-Machado: Z portugalských Machado, Čo znamená sekera. Bežne spojené s tými, ktorí sa zaoberajú stromami, ktoré sa vyskytujú pomocou použitia sekery.

Môže vám slúžiť: Legendy a mýty Cajamarca

-Fernandes: Znamená „Fernandov syn“.

-Teixeira: Označovať, kto žil blízko Teixeiry, názov niekoľkých miest v Portugalsku.

Odkazy

  1. Za menom. (2002). Portugalské priezvisko. 2017, za webom za názov: Portugalské priezviská.
  2. Rodinné vzdelávanie. (2000). Portugalské mená. 2017, z webovej stránky Sandbox Networks: Portugalské priezvisko.
  3. Cynthia Fujikawa Nes. (2016). Mená v Brazílii. 2017, na webovej stránke Brazílskej firmy: Mená v Brazílii.
  4. Karen Keller. (2013). Portugalčina pre figuríny. Spojené štáty: John Wiley & Sons.
  5. Milton m. Azevedo. (2005). Portugalci: jazykový úvod. Spojené kráľovstvo: Cambridge University Press.
  6. Jantár Pariona. (2017). Portugalské hovoriace krajiny. 2017, na webovej stránke World Atlas: Portugalské hovoriace krajiny.
  7. Simons, Gary F. a Charles D. Fennig. (2017). Zhrnutie podľa veľkosti jazyka. 2017, od zhrnutia etnológu podľa jazykovej veľkosti.