20 básní prírody
- 3404
- 162
- Denis Škriniar
Ten Básne prírody Sú celkom bežné, prírodný svet bol jednou z opakujúcich sa tém v poézii. Je to často hlavná téma v každej ére a v každej krajine.
Básnici radi popisujú prírodný svet; Jeho rozmanitá krajina, ročné obdobia, ktoré sa menia a javy, ktoré ho obklopujú, boli okrem iného dôležitou súčasťou histórie poézie.
Potom vám nechám zoznam tohto typu básní:
- Hovorte o mori (bezplatná báseň)
Keď hovoríme o vás, bolo to vždy ľahké,
Prišiel si ku mne so svojimi vlnami, aby si prešiel mojimi snami,
Aby som zachránil moju dušu, aby som predĺžil dni,
Všetci modrý, každý majiteľ, všetka voda všade,
Nekonečný blok rýb a koralov.
Poznanie vašich ciest bolo jednoduché,
Aby sme vás našli, stačilo ísť na okraj domu,
A tam si bol, v každom rohu,
Každý kardinál, ktorý ste vylepšili v mene,
Preto som ťa nepomenoval.
Každý deň
-Normálny denný hlas pre tých, ktorí vás stretli,
že žijeme od začiatku-,
Hovorilo to o mori.
- Na Maizal (desiaty)
Vidím ťa z domu,
Zelená, žltá, listová,
Vidím ťa a ja som netrpezlivý
svojho ovocia medzi grilovaným.
A s maslom alebo tukom,
byť klas, kukurica alebo kukurica
-Akékoľvek meno- je vaša nuancia,
Vaša konkrétna príchuť,
Ako ťa nebudem milovať
prajem koreň?
Koľko ľudí sa živí
Vďaka tvojmu ušľachtilé ovocie?,
Vaša sila o tom nehovorí,
Všetci dobrý o vás komentár.
Pozemok je dobre nastavený
Necháte sa vysievať,
Pluh je ľahký,
Si ušľachtilý, oh, maizal,
sveta ste soľ,
Tvoje potešené srdce.
- Príroda (okrúhle)
Jo
Si ušľachtilá zelená dáma,
svetlo každej bytosti a veci,
Ste v rieke, v ruži,
Vo vás je pohľad stratený.
Ii
Vaše cesty nás učia
O Bohu a stvorení,
A ty si pieseň
všetkých, ktorí snívajú.
Iii
Choďte sa stretnúť každý deň
umožňuje rozšíriť vedomosti,
Ľahko sa ti miluješ
A vždy prinášaš radosť.
Iv
Ste to ty, príroda,
Vzduch, zem, more a obloha,
Požiarny verš, v ktorom lete,
Skutočný koreň bohatstva.
Vložka
Nevzdávaj sa, vždy žiari,
Sprevádzam ťa proti špinavým,
Postarám sa o vás každý rok,
na zemi a na brehu.
- Vo vzduchu (Báseň zadarmo)
Vyrobili ste zvyk,
Zjavný dôvod oddychu,
neviditeľný život, ktorý sa do mňa vkráda,
To prechádza z pľúc do krvi
aby som mohol chodiť po cestách, ktoré mi zodpovedajú.
Farba ticha,
Návšteva Božieho dychu v bytostiach,
Keď ťa už nebudem hľadať, bude to všetko,
Hmla bude cesta a ja budem hmla,
A nebude existovať dôvod ani telo,
A urobím jeden s celkovým,
A budeme a ja v rohu priestorov,
vysielať.
- Na zem (Báseň zadarmo)
Keby ma zasielam do teba, pochopil by som život, ktorý si ponecháš,
Mohlo by to byť Tibetovo korenie,
Zrno nesmrteľného Španielska,
Jablkový strom z patagónie,
nejaké ovocie, ktoré vychádza z vášho paktu so slnkom a vodou.
Keby to bol červ,
Svet by ťa kráčal,
Hľadal by som vaše najodľahlejšie tajomstvá v mineráloch,
Pokúsil by som sa porozumieť umelu uhlia a diamantu,
Skúsil by som všetko, aby som vedel, kam ťa Boh vzal od človeka,
A v ktorej časti je duša rastlín skrytá.
Povedz svoje meno,
Pôda,
je odvážiť sa veľa a všetko ignorovať.
- Do ohňa (Báseň zadarmo)
Varíte na zemi,
Piedras srdce,
Cloud tajomstvo plačúcej vody,
Neviditeľný slnečný plášť.
Keď si prišiel,
Noc bola zvykom,
Obvyklé jedlo surové,
Studený vládol vo všetkých
A nebol tam žiadny priestor na nič, čo by nebol chvenie modrej a ľadu.
prišiel si,
úhľadný,
Na vyrezanie každého kopca,
Každý kameň,
a urob z dážďu klíč,
a samotné semená vzali svoje telo medzi zemou,
A nazývali sa stromy,
A ovocie padlo neskôr,
A človek ťa mal ako Boh,
nevyhnutný a úplne nový oheň.
- Do zajaca (bezplatná báseň)
Kojot sa na vás pozerá z diaľky,
rysa,
leopard,
muž.
Každý vás hľadá, aby ste upokojili hlad,
Ale ty si mazajte a rýchlo,
A viete, kde je tieň na lúke,
Poznáte každú stránku, kde slnko nezapáli.
Si agilný,
Pod,
Biely úsmev, ktorý skočí medzi kopce,
Nepokojný oblak, ktorý chce všetci
A to je skryté pod zemou na úsvite, keď Hunger volá,
a mladí vyžadujú zelenú,
A život je rýchly,
vieš,
A ty to máš.
- Vodná sieť
Bez teba človek nemohol nič neurobiť
Ste kryštalický klenot života
To ma smäd upokojuje, telo sa o mňa stará,
a chránenie, aby som zomrel moja bytosť.
Z prvkov ste sila,
Treasury Liquid pre toho, kto o to žiada,
Váš sladký atribút v krvi Anida,
Manantial, ktorý pomáha posilňovať.
Neprestávajte pučať svoje svetlo z neba,
Ani neopúšťajte smutnú zem,
To muži vás čakajú na zemi.
Iba ty, aby si ťa príroda,
Môže vám slúžiť: výstavný skriptVoda, vaša božská duša v modrom lete,
V daždi, ktorý všetko miluje a dobre pretrváva.
- Do cloudu (kvartety)
Jo
Chodíš a prídeš, biely a šedý,
Okrídlený neba dych,
Vaše pokladnice sú otvorené
dávať vodu.
Ii
Špongia si na výške,
veselý tieň pre chodcov,
Čistý sen, ktorý ma uzdravuje,
Slabá postava tanečnice.
Iii
Dážď dáva rastliny
aby mohli rásť,
Sú to sväté slzy
Ako hlboký klíčok z vašej bytosti.
Iv
Deti vás vždy hľadajú
Hádať čísla,
Idete, zmeníte sa, s dvoma žmurknutiami,
Transformácia na hlúposti.
Vložka
Krásny oblak, krásny oblak,
Nikdy neprestaň byť,
Vždy prší na ružu,
na zemi a na mori.
- Na slnko (desiaty)
Jo
Vstaň, veľmi skoro,
A chodíš k tebe ráno,
Vo vašom svetle je všetko vyhraté,
Božské slnko, priateľ, brat.
Ďakujeme, že ste držali ruku
a dajte nám jasnosť
Pre celé ľudstvo,
každú hodinu, každý deň,
Osvetľujete radosťou
V akejkoľvek tme.
Ii
Čo by bolo, slnko, z nás
Bez vašej skutočnej žiary?,
Bez vášho čistého a jemného tepla
To sa podobá ostatným?
Šialené žriebä,
a všetky zvieratá,
Mininos, šakaly,
Čajky a psy,
Nevideli by sme kopce,
Trpeli by sme tisíc zla.
- Pre vtáky (Quintillas)
Jo
Sú majiteľmi nebesia,
Anjeli na výškach,
Sú majestátnymi postavami
Zamilovali sa do svojich letov
A dokonca vyliečiť šialenstvo.
Ii
Tancujú do času, keď lietajú,
Lietajú k páru, ktorý tancuje,
O krajine, ktorú sú uvedené na trh,
Vplížia sa do vzhľadu
A srdce siaha.
Iii
Byť čajky, koníček,
alebo pútnici Hawks,
Jemné letové phaisány,
Alebo sa chúlostivé orly,
Aké krásne sú ich trillá.
Iv
Vidieť ich skrotiť vietor
pozýva na reflexiu,
Na moje pero sa inšpiruje,
Zachytiť to, čo cítim,
rád srdce.
- Na ryby (Octavillas)
Jo
Lietajú pod vodou,
Tancujú v obmedzení,
Jeho radosť má koniec,
Nezastavia sa na sekundu;
Vaše plutvy sa nikdy nezastavia
plávať z jednej strany na druhú,
sila má ako žriebä,
Majitelia sú z hlbokého mora.
Ii
V riekach, jazerách, moriach,
Sú dokonca v snoch,
veľké, médiá a malé,
úžasných farieb;
Jeho formy sa tiež líšia,
tučný, chudý, sploštený,
Oplývajú všade,
Dokonca aj v bahnitých pôdach.
- Na kvety (Báseň zadarmo)
Svetlý tanec medzi jej okvetnými lístkami kúpajúcimi sa na svete;
cesta,
osamelý,
Krása je pokrytá iba jedným.
Jeho prítomnosť je dôvodom radosti a túžby,
Sú, keď navštevujú život,
Tiež, keď to pôjde,
Sú miestom, kde sa zranení sťažujú,
Kde klíči láska,
medzi chodníkom,
Na plesnivých stenách,
A každý z nich,
Každá malá postava,
Je to správne,
na chvíľu,
do života.
Váš pobyt je krátky,
Ale význam jeho kroku môže byť taký vznešený ako najväčší pocit,
Všetko záleží na človeku,
oka, ktoré sa na ňu pozerá,
srdca, ktoré je s nimi dané.
- V noci a deň (desiaty)
Máte pravdu na Mesiac,
Temná a tichá noc,
Vaša prítomnosť ide a predstavuje
V horách av dune.
Rovnako ako ty, nikto nie je,
Vaše tajomstvo inšpiruje človeka,
Nie je deň, ktorý nie je úžasný
Pocit, že ste dorazili
A že ste naplnili všetko
S čiernou z tvojho mena.
Ii
Je to jasnosť
sveta a jeho obmedzenia,
Prichádzate s Dorados Crins
A vy ľahnete ľudstvo.
Všetci ľudia a mesto
dlhuje vám žiaru,
tiež čistá úprimnosť
Čo poskytuješ, milovaný deň,
Si ľahký a radosť,
Skvelá láskavá ponuka.
- Na stromy (Báseň zadarmo)
Zelené pľúca,
Moja zemská pľúca,
Honda Root, s ktorým pachamama dýcha,
stromy,
Ďakujem.
Husté bohovia,
utíšiť sa,
Zamerané kmene, ktoré dávajú dôvod lesu;
Listové domy, ktoré toľko života zahrievajú,
svetové žily,
Ďakujem.
Dlží sa čistý vzduch,
List básnika,
Tieň, v ktorom človek spočíva od úlohy,
a chlapec,
A žena,
a zviera;
Dlží sa ovocie a jedlo,
Existencia každej živej bytosti,
Ďakujeme za nekonečné.
Chcel by som ich ctiť tak, ako by malo,
Od koreňa po pohár,
Každá vzájomne prepletená vetva,
Každý zložený mach ..
Deň posledného ide,
Nič nebude,
A mnohí nerozumejú,
A možno, keď to urobia, bude neskoro.
- Do hôr (desiaty)
Jo
Nepamäti obri
elegantná a ušľachtilá zelená,
Pohľad na nich je stratený,
Vo svojich nebeských formách.
Santos graials plíží,
Rieky plné bohatstva,
Sú to kráľovné, sú Výsosť
zeme úplne,
Aké krásne je vidieť najskôr
Keď zobudíte svoje krásy.
Ii
Sú korunou v krajine
národov sveta,
Vyrastali z hĺbky
S pevnými kotvami.
Hory miest,
Ďakujeme, že ste dali živobytie,
za starostlivosť o silný vietor,
Dlžíme im útočisko,
Dajte otcovi, synovi kabátu,
Prepáč za zlé, prepáčte.
- Do dažďa (Quintillas)
Jo
S tebou prichádza život
do púšte stratenej predtým,
plač zapaľovania oblohy,
Môže vám slúžiť: Paranomázia: Charakteristiky, použitia, príkladyúsmev
A rád najsuchšie hniezdo.
Ii
Narodíte sa v mori, rieke,
alebo jazero, keď zasiahne slnko
A so svojimi lúčmi zobrazuje
Teplo, pohyb prechladnutia:
Para ide a dorazí nebo.
Iii
Pre vás semená pramene,
Krava upokojuje smäd,
Vďaka, dážď, za teba,
pre každú kvapalinu
To dáva na poschodie života.
- Na kamene (báseň zadarmo)
Zakladajúci prvok,
Národy na vás stúpajú;
pevná látka,
Kostra,
Jeden blok prvotného domu.
Ak sa stretnem,
Spark príde,
Potom prútia požiar,
A noc bola vyriešená,
A žalúdok nebude spať prázdny.
Ak si obliekam,
Vstane stena,
A ďalší a ďalší a ďalší,
Dlaň prichádza a pokrýva dážď,
A potom máme kabát a odpočinok.
Ak ťa vezmem a dám ti výhodu,
Musím loviť a kŕmiť,
a vyrábajte šaty
A ďalšie veci.
Kameň, základný prvok,
Muž oceňuje vašu prítomnosť.
- Príroda (okrúhle)
Jo
Zelená dáma, ktorá zdobí
Každé miesto na planéte,
V každom priestore, každá prasklina,
Vaša prítomnosť vždy mana.
Ii
Si matka, Pachamama,
Sladké, pozorné, komplexné,
Je to ty plameň nažive
na ktorý život tvrdí.
Iii
Hory sa vyskytujú pre vás,
Rieky, nebesia, moria,
Všetky sväté oltáre,
Keďže všetko kúpate všetko.
Iv
Príroda, tajomstvo
Kamene si zachovávajú vaše meno,
Si tajomstvo pre človeka,
Vy a vaša obrovská obrovská ríša.
Vložka
Ďakujem za túto existenciu,
Zelená dáma, božská kvetina,
Ľahký vták
V každej bytosti a v každej podstate.
- Na soľ (desiaty)
Jo
Z mora je to srdce
To bije hlboko v bielej penu,
A prepašuje sa cez hmlu
dáva vodu jej korenie.
Prišiel s úmyslom,
Dávanie života,
Bez toho sa nemusíme pýtať
Kto vie dobre a rád,
Vaša prítomnosť dáva spravodlivosť,
Bod na všetky jedlo.
Ii
Morská soľ alebo lagúna,
Požehnaná soľ,
A keďže nie ste dvaja,
Vždy dobré a aktuálne.
Tam ste, z postieľky,
V našej súčasnej krvi,
V každej súčasnej miske
Prosím, podnebie.
Ako ťa nebudem milovať?,
Ak ste súčasťou mojich ľudí!
- Nekonečné, od Pablo Neruda
Vidíte tieto ruky? Merali
Zem sa oddelila
minerály a obilniny,
Uskutočnili mier a vojnu,
Vyradili vzdialenosti
všetkých morí a riek,
A aj tak
Koľko cestujú
Ti, málo,
Pšeničné zrno, Alondra,
Nekryjú vás,
Sú unavení
Dvojča holubov
Odpočívajú alebo lietajú na hrudi,
Cestujú po vzdialenosti vašich nôh,
Prevrátili sa vo svetle vášho pása.
Pre mňa si viac naložený poklad
nesmierne, že more a jeho zhluky
A ty si biela, modrá a rozsiahla ako
Zem v úrode.
Na tomto území,
Od vašich nôh po čelo,
chôdza, chôdza, chôdza,
Strávim svoj život.
- Príroda, Emily Dickinsonova pohanská matka
Najjemnejšia matka -Attriance.
Žiadne dieťa ju neprafuje-
Najslabší alebo najbežnejší-
Vaše mäkké varovanie-
Hej cestovateľ na lese-
Na kopci
Locouaz Bird alebo veverička rampa-
Obsahoval-
Letné popoludnie-
Vo svojom dome, keď slnko klesá-
Grata je jeho prednáška-
Tvoja spoločnosť-
Jeho hlas v hale sa zapne
Kvetinová modlitba-
Hanblivý
Malého kriketu-
Keď všetky deti spia-
Iba sa pohybuje preč
Na zapálenie žiaroviek-
Zavesené v nebi-
S láskou-
a nekonečná starostlivosť-
Váš zlatý prst na pery-
Objednávky všade šírky
- Temná ponuka, Thomas Hardy
"Zrazu sa medzi vetvičkami vylúčil hlas odlupovaný z vrcholu/v vášnivej piesni popoludní/radosti bez limitov;/starý verit, slabý, chudý a malý/s perím, ktoré hľadal vietor,/tam boli určené. hádzať svoju dušu/zvyšujúcu sa tmy./Aký malý dôvod pre koledy/takého extatického zvuku,/spisy o pozemských veciach,/ďaleko alebo blízko, okolo, že by som si myslel, že sa zachvel/so svojou piesňou „Happy Štedr Eve“/nejaká požehnaná nádej, že to vedel/a že som to nevedel.„
- Cesta, ktorá prešla lesom, Rudyardom Kiplingom
Zatvorili cestu, ktorá prešla lesom
Pred sedemdesiatimi rokmi.
Zlé počasie, dážď, vymazal to.
A teraz by to nikto nepovedal raz,
predtým, ako sú stromy zakorenené, dokonca,
Bola tu cesta, ktorá prešla lesom.
Je pod brezal a sasanky,
Kríky to zakrývajú;
A iba starý
Vie to, kde hniezdia Torceces
A theos sa mieša, bola tam cesta
ktorý prešiel lesom.
Ale ak tam ideš
V lete, neskoro, keď vzduch
nočných ochladení v rybníkoch
kde pstruhy a vydry plávajú
Volajú svojich partnerov bez obáv
že nikdy nevideli,
Budeš počuť
a dotyk sukne vo vlhkých listoch
vydávať sa
Pre tmy, ako
Keby to vedeli, oni,
Cesta, ktorá prešla lesom,
Teraz, keď táto cesta už neexistuje
ktorý prešiel lesom.
- Poézia a príroda, autor: Kathleen Raine
Dať písanie všetkého, čo v tejto chvíli obsahujem
Vyprázdni by púšť cez piesočné hodinky,
More cez štipky,
Gota by Drop and Grain Grain
na nepreniknuteľné, nezmeranné úchytky a oslobodené premietnuté piesky.
Pretože dni a noci Zeme sa na mňa rozpadajú
Prílivy a piesky prechádzajú cez mňa,
A mám iba dve ruky a srdce, aby som si udržal púšť
A do mora.
Ak uniknete a nepolapiteľne, čo môžem obsahovať?
Prílivy ma ťahajú
Púšť sa posúva pod moje nohy.
- Na jeseň, autor: John Keats
Sezóna plameňa a úrodná stanica,
intímny spolupracovník zrelého slnka,
sprisahať sa s ním, ako naplniť ovocím
a žehnaj vinicami, ktoré prechádzajú plotmi,
Lovte záhradné stromy s jablkami
a vyplňte všetky ovocie hlbokej zrelosti;
Tekvicové ventilátory a výkrmové lieskové orechy
s interiérom sladkým; Zlomíte sa neskoro
a početné kvety až do včiel
Horúce dni verte nekonečne
Leto jeho viskóznych buniek preteká.
Kto ťa nevidel uprostred vášho tovaru?
Ktokoľvek vás hľadá, musí vás nájsť
Sedenie s nedbanlivosťou v stodole
Sladké vlasy,
Alebo v drážke uvoľnené v hlbokom sne
ašpirujúce maky, zatiaľ čo váš kosáčik rešpektuje
ďalšia kladka vzájomne prepletených kvetov;
Alebo stojíte pevne ako Spimler
naložil hlavu, keď križoval potokom,
Alebo vedľa lagaru s vzhľadom vzhľadu
Vidíte, že posledný mušt bude tlačený hodinu od času.
Kde s jeho piesňami je jar?
Nemysli na ne, ale svoju vlastnú hudbu.
Keď deň medzi mrakmi mdloby prekvitajú
a farbenie strniska z ružovej nuancie,
Ktorý úbohý zbor sa komáre sťažujú
V rieke Willows, zdvihnutý, zostupný
Pretože mierny vietor je oživený alebo zomrie;
A jahňatá tam vyvážiť v kopcoch,
Krikety v živom plote spievajú a Petirrojo
So sladkým hlasom píšťalky v nejakej záhrade
A oni trin pre oblohu bokov prehĺtania.
- Menší vták, Robert Frost
Chcel som, aby sa vták odsťahoval
S jeho monotónnou piesňou prahu môjho domu.
Zo dverí som porazil Palmas
Keď som si myslel, že to nemôžem vziať.
Čiastočne musí mať chybu.
Zlo nebolo od Birda s jeho hudbou.
A mimochodom, musí dôjsť k určitej chybe
Chcieť umlčať akúkoľvek pieseň.
- Na myš, Robert Burns
Na poľnú myš, keď ju vytiahol z jeho nory s pluhom
Malý, hodvábny, strašný šelma rohový Aká skvelá panika vo vašej hrudi! Nemusíte utiecť tak ponáhľané, S toľkým rozruchom Nie je mojím zámerom bežať za vami S vraždou. Naozaj cítim, že doména človeka Prakt je porušený, ktorý príroda ustanovuje, a zdôvodnite nesprávny názor Čo vás núti ohromene Chudák spoločník narodený zo Zeme. A rovnako smrteľné. Nepochybujem však, že je možné, že okradnete Na tom?, zlé stvorenie, musíte žiť! Príležitostný nárast kladky Je to malý nárok. Budem spokojný so zvyškom A nebude mi chýbať! Z vášho malého domu, tiež v troskách, Jeho krehké steny sa roztiahli vietor A teraz nie je potrebné postaviť nový, Čerstvo rezaná tráva! A úbohé decembrové vetry sú, keď padajú, tak vážne ako život! Vy, ktorí videli, že polia sú nahé a yermos A ako bola tvrdá zima na vrchole A tu, teplé, bezpečné pred búrkou Mysleli ste si, že zostanete Kým krutý robotník neprešiel A vaše útočisko začalo. Tá malá hromada listov a ramujos Stálo vás to niekoľko vyčerpávajúcich koreňov Teraz vás opustili, po všetkom vašom úsilí Bezdomovec Vydržať Jets zimných víťazov A studená rosa ráno.- Óda na jablko (extrakt), Pablo Neruda
Pre vás, jablko,
chcieť
Oslavujte ťa
Naplňte ma
s tvojím menom
ústie,
jesť ťa.
Vždy
Ste nový ako nič
alebo nikto,
vždy
Práve padli
Z raja:
plné
a čistý
Cheek
úsvit!
- Z Emily Dickinsonovej prišla vietor
Vietor prišiel ako Clarion-
Medzi trávou zachvehnutou
A zelené chladenie na pálení
Vykopol tak
Že zatvárame okná a dvere
Na druh smaragdového ducha-
Elektrický veľtrh Mocasin
Prešiel v tom presnom okamihu-
V podivnom behu benzínových stromov
Ploty utiekli
A domy bežali v riekach
To videli tých, ktorí žili deň-
Blázon v La Campana Torre
Povedali okrídlené správy-
Koľko môže prísť a odísť a -Ako -svet zostáva!
Odkazy
- Bordle Thomasa Hardyho (2002. Zdroj: ABC.com
- Zelená strana Pablo Neruda (2014). Zotavené z Veroverdy.com
- 12 básní Emily Dickinsonovej. Zotavené z revantAdlauniversidad.Žobrák.mx
- Rudyard Kipling básne. Zotavené z kníh.Riadenie.co.ísť
- Poézia a príroda. Zdroj z hraníc.com
- Poézia: John Keats: Jeseň. Zotavili sa z Aquileany.Slovník.com
- Robert Frost: Cesta nesledovala. Uzdravil sa z hovorenia.com.ar
- Robert Burns (2011). Zotavený z Davidzukeru.com
- Príroda v básňach. Zotavené z básní.orgán.
- « Štáty juhozápadného Mexika, počasie, kultúra, hospodárstvo, flóra
- Práva vzorov v Mexiku (a povinnosti) »