20 básní mesiaca
- 4704
- 1391
- Alfréd Blaho
Vychutnajte si túto kompiláciu básní o našom krásnom prírodnom sateli, mesiac. Nájdete klasických básnikov a originálnych kompozícií.
Mesiac slúžil ako inšpirácia pre vytváranie mnohých románov a poetických kompozíciíMesiac, prírodný sateli Zeme, bol jednou z hlavných inšpirácií skladateľov, spisovateľov, básnikov a maliarov v celej histórii. Jeho krása a viditeľnosť vám umožňujú vytvárať ich pozorovaním, čo možno zvyšuje kvalitu očakávaných.
Nižšie nájdete kompiláciu básní z Mesiaca uznávaných autorov, ako sú Jaime Sabines, Federico García Lorca, Mario Benedetti alebo Antonio Machado. Okrem toho nakoniec nájdete originálne kompozície nášho autora.
Básne mesiaca klasických autorov
„Mesiac“ (Jaime Sabines)
Mesiac sa dá vziať v lyžičkách
alebo ako kapsula každé dve hodiny.
Je to dobré ako hypnotické a sedatívne
A tiež zmierňuje
pre tých, ktorí otrávili filozofiu.
Kúsok mesiaca vo vrecku
Je to lepší amulet ako králičie noha:
slúži na nájdenie toho, kto miluje,
byť bohatý bez toho, aby som to vedel
A presunúť lekárov a kliniky preč.
Deti môžu byť podané na dezert
Keď nezaspali,
A pár kvapiek mesiaca v očiach starších
Pomôžte dobre zomrieť.
Dajte jemný list mesiaca
Pod vankúšom
A budete vyzerať, čo chcete vidieť.
Vždy noste fľašu mesačného vzduchu
Lebo keď si sa utopíš,
a daj kľúči Mesiac
väzňom a rozčarovanými.
Za tých, ktorí sú odsúdení za smrť
A za tých, ktorí sú odsúdení za život
Nie je lepšie stimulovať ako mesiac
v presných a kontrolovaných dávkach.
- Reflexia: V básni môžete vidieť rôzne metafory na Mesiaci a prezentovať ho ako magické, liečivé a liečivé.
„Mesiac a ruža“ (Miguel Unamuno)
V hviezdnom tichu
Mesiac dal ruži
a aróma noci
Le Henchía -sedenta boca-
Paladar ducha,
To, že udivuje jeho smútok
Otvoril sa na nočnú oblohu
Boha a jeho matka ..
Všetky tiché vlasy,
Mesiac, pokojný a sám,
pohladil Zem
S ružovými vlasmi
Silvestre, biely, skrytý ..
Zem z jej skaly,
Vydýchla svoje vnútornosti
Roztopená láska, jej aróma ..
Medzi Brambles, jeho hniezdo,
Bol to ďalší mesiac ruža,
všetky tvaroh
v postieľke, jeho koruna;
Vlasy Mejidas
Mesiaca a ruža
A v nočnom krucine
Roztopený v jednom ..
V hviezdnom tichu
Mesiac dal ruži
Kým bola ruža podaná
Na mesiac, stále a sám.
- Reflexia: Báseň predstavuje slovnú hru, v ktorej existujú prvky neba (mesiac) a Zem (ružová) a vzťah medzi sebou.
„Mesiac sa objaví“ (Federico García Lorca)
Keď vyjde mesiac
Zvony sú stratené
A objavujú sa cesty
Nepreniknuteľný.
Keď vyjde mesiac,
More pokrýva Zem
A srdce sa cíti
Ostrov v nekonečno.
Nikto neje pomaranče
Pod splnom.
Je potrebné jesť
Zelené a mrazivé ovocie.
Keď vyjde mesiac
sto rovnakých tvárí,
Strieborná minca
vzlyk vo vrecku.
- Reflexia: V básni sa hovorí o príchode noci ao mágii a nebezpečenstvách, ktoré sa objavujú s Mesiacom.
„Muž, ktorý sa pozerá na mesiac“ (Mario Benedetti)
To znamená, že sa na ňu pozrel, pretože ona
Skryl sa po cloudovej obrazovke
A všetko preto, že veľa milencov tohto sveta
Olivový strom bol jemne
S jeho neochotným jasom Mesiac
Po stáročia sa mu podarilo transformovať
Brušná láska v Garufa Cursilinear
Nespravodlivosť Zeme v bolesti Lapizlázuli
Keď sa na ňu pozreli bohatí milenci
Môže vám slúžiť: Enrique González Martínez: Životopis, štýl a dielaZ ich Tediánov a pavilónov
satellizoval krásne a počul
že mesiac bol kultúrnym javom
Ale ak ju chudobní milenci sledovali
Z jeho úzkosti alebo z jeho hladomorov
Potom sa ubúdanie vyzeralo
Pretože toľko biedy nebolo pre ňu
Až do jednej noci mesiac
S mäkkými netopiermi s duchmi a všetkým
Tí chudobní milenci sa pozreli na duo
Hovorili už do pekla selene
Išli do jeho postele s utratenými plachtami
S oslneným sexom vôňou
Jeho chrumkavý Ramben
a navždy bez šialeného mesiaca
Nakoniec smičia, ako Boh prikazuje
Alebo skôr, ako navrhuje Boh.
- Reflexia: Verše opisujú mesiac a jeho veľké literárne použitie, ale aj keď je jeho skutočným vplyvom na lásku, bez spisov alebo formalít.
„Mesiac, Shadow a The Jester“ (Antonio Machado)
Vonku, mesačné taniere
kupoly, veže, strechy;
Vo vnútri, môj tieň prechádza
Pre steny očarené.
S týmto mesiacom sa zdá
že dokonca aj tieň starne.
Budeme zabezpečiť
nevďačného cenárskeho priemyslu,
A nepokoj,
A plechový mesiac.
Zatvorte balkón, Lucila.
Chlieb a hrboľ je natretý
Na stene mojej spálne.
Spievať šaš:
Ako dobre sa im darí,
Na kartónovej tvári,
Brady Ausfránu!
Lucila, zatvára balkón.
- Reflexia: Báseň hovorí o ceste Buffon of bez mesiaca.
„Mesiac“ (Jorge Luis Borges)
Do María Kodama
V tom zlate je toľko osamelosti.
Mesiac nocí nie je mesiac
Kto videl prvého Adama. Dlhé storočia
ľudskej vigílie, naplnili to
starého plaču. pozri na ňu. Je to tvoje zrkadlo.
- Reflexia: Báseň hovorí o tom, koľko sa pozerá na mesiac pri hľadaní odpovedí.
„Apríl Moon“ (Andrés Eloy Blanco)
Apríl Luna, Discadada,
S ohraničeným Aguazalom,
nahý, nahý
hrudník s dieťaťom.
Spln, Umbre de Vaca,
S Lucero Becerrillo;
Ako čistý ti dá hrudník
Keď dieťa visí!
Dnes večer sa necítim
Žiadny tieň nenávisti pre nikoho
Žiadny trest, ktorý ma videl uväznený,
nechceš, aby ich vzali preč
Krikety, ktoré ma dali.
Nie je nič viac nečistejšie, nič,
Toho žien na hrudi,
Ale nie je nič čistejšie
Ani lepšie sa na to pozrieť
že hrudník z hrude
A dieťa vedľa.
- Reflexia: Báseň, v ktorej sa porovnáva krása splnu s dojčením ženy.
„Na Mesiac“ (Rosalía de Castro)
S tým, ako čistá a pokojná priehľadnosť
Mesiac svieti dnes večer!
Na obraz nevinnosti Candida,
nemá žiadne škvrny.
Jeho bledého lúča čisté svetlo
Ako dážď zlatých vodopádov
Na dlhých zeleninových pásky
že vánok nesie a prináša.
A mramor z hrobiek osvetľuje
S melancholickým ohňom,
a kryštalické vodné prúdy
ktoré zostupujú z vysokého vrcholu.
Vzdialená planina, trávne porasty,
Zakryté penové more,
kde sa rodia vlny Plañideras,
Biela púšť.
- Reflexia: Básnik popisuje mesiac a ukazuje jej čistú a krásnu.
„Dáma oblečená v bielej farbe“ (Francisco Villaespesa)
Biela záhrada Luna, tajomná
Záhrada vôbec uzavretá dopyt,
Aké voňavé slovo sa parfumovalo
Jasmine pokoj vášho odpočinku?
Je to úžasné zrútenie
perly, na oválnom mramoru
z klasickej Fontany: tichý
Môže vám slúžiť: Rubrika TigerPovzdych; Trasúci sa uspávanka ..
Je láska, život ... to všetko
vyrobená pieseň! Noc sa rozsvieti;
Astros prekvitá na lagúne ..
Je mesiac, ktorý spieva, keď ťa pobozkáš,
Alebo slávina, ktorý sa zachvel Trine
Po prijatí bozkov mesiaca?
- Reflexia: Báseň, ktorá popisuje krásny vzhľad Mesiaca.
„Mesiac je neprítomnosť“ (Carolina Coronado)
A vy, kto si z putovanej noci
Vzhľad, ktorý ticho prechádzate,
Prechod cez zvlnené priestory
Po výparoch vodného oblaku?
Black the Earth, smutná obloha,
slepo moje oči bez tvojho svetla boli,
a povzdychne si medzi tmavým vetrom
Temní duchovia sa blúdili.
Čakal som na teba, a keď som uvidel tvoju červenú
Vyzerajte profily s pomalou výživou,
Ako tvoj lúč zostúpený v mojich očiach,
Poliatka Joy zostúpila do mojej duše.
A na mojich pudes choď perezosa
Keď milujem srdce, túžim po tebe?
Poď ku mne, mäkké svetlo, nočné, krásne
dcéra neba, poď: Prečo neskoro!
- Reflexia: Básnik vyjadruje nostalgiu, aby nevidel mesiac a radosť z pomalého vzhľadu.
„Na tele mesiaca“ (Miguel Hernández)
Na tele mesiaca
Nikto nevedie ich teplo.
Pred frontom Sol y Luna
Medzi mesiacom a slnkom
ktoré sa vyhľadávajú a nenachádzajú
ty a ja.
Ale nakoniec budú
Ocitneme sa, láska,
A svet bude okrúhly
Smerom k nášmu srdcu.
- Reflexia: Stanzas plný romantiky, v ktorej sa porovnáva láska páru ako Slnko a mesiac.
„On Clear Nights“ (Gloria Fuertes)
Na jasné noci,
Vyriešim problém osamelosti bytia.
Pozývam mesiac a svojím tieňom sme traja.
- Reflexia: Báseň vyjadruje nostalgiu a smútok pre osamelosť.
„Biely mesiac ... a studený ...“ (Greiff Leon)
Biely mesiac ... a studený ..
A sladké srdce
tak ďaleko ... zatiaľ ..
Tak vzdialená tvoja ruka .. !
Biely mesiac a studené
A sladké srdce
Zatiaľ ..
A nejasné klavírne poznámky ..
Lesa aróma arómy ..
A rieka RESPITICKÁ ..
A sladké srdce
Zatiaľ .. !
- Odraz: Báseň na Mesiaci a zima noci.
„The Moon Escape“ (Oscar Wilde)
Existuje mier pre zmysly,
Den Mier v každej ruke,
a hlboké ticho v strašidelnej krajine,
hlboké ticho, kde prestane tiene.
Iba výkrik, ktorý Echo vyrába chillido
niektorých diskonštruovaných a osamelých vtákov;
prepelica, ktorá volá vášmu partnerovi;
Odpoveď z kopca v hmlach.
A zrazu sa Mesiac stiahne
Jeho kosáčik šumivej oblohy
a letí smerom k jeho pochmúrnym jaskýňom
Galda gasa velo kryt.
- Reflexia: Báseň popisuje osamelú a pokojnú noc.
„Strúha Mesiaca“ (Charles Baudelaire)
Dnes večer sníva Mesiac o väčšej lenivosti;
ako je krása, o početných vankúšoch,
že s rozptýlenou a miernou mŕtvicou
Pred zaspaním obrys vašich prsníkov,
O saténovom zadnej časti eminence pramenia,
slabá, dáva sa dlhým kŕčom,
a choďte očami na bielych obrázkoch
ktoré stúpajú na Azure ako kvitnutie.
Keď, niekedy na tejto zemegule, vo svojej nečinnosti nečinnosti,
Necháva únik z furtívnej slzy,
Zbožný básnik, nepriateľ spánku,
V dutine ruky berie túto bledú slzu,
S zavlažovanými reflexmi, ako je napríklad fragment opálu,
A vložte ho do svojho srdca preč od očí slnka.
- Reflexia: Metafora na mesiaci, ktorá cíti hlboký smútok.
Pôvodné mesačné básne
„Los Stručný rýb Luna“ (Juan Ortiz)
Keď je bledé oko noci,
Krátke bazény navštívia krátke ryby,
Moje krátke ruky.
Pochádzajú zo vzdialených riek,
blízko pôvodu snu.
Každý zo štyroch tmavých šiat je oblečený
A každá tma je ozdobená siedmimi klesajúcimi mierkami.
Pozerajú sa na mňa,
Jo,
Z mojich dlaní,
S tými hmlami bubliny, ktoré prepisujú svoje povodia bez žiakov,
Rozprávam sa so mnou v lunárnom jazyku, ktorému pochopím neskôr.
Pohybujú sa čítaním mojich riadkov
S jemným okrajom jeho tichého jazyka.
Poznajú ma, viem.
Jazyk pobrežie, na ktorom sa nachádzam,
A sledujem jeho snovú premávku úžasom až do bledého začiatku striebornej hviezdy.
- Reflexia: Báseň vyjadruje sen, kde nejaká ryba idú dole po spln a choďte do rúk básnika a potom ju sprevádza (hviezda).
„Stručný príbeh, ktorý sa zlomil na Mesiaci“ (Juan Ortiz)
Spievala vtákov vtákom do striebornej hviezdy,
ako kto spieva prchavé hviezdy do vzdialených kopcov, aby ich zasial starými svetlami,
ako kto chce navlhčiť pobrežie vecí s okrídlenými vlnami morí starého mesta,
bohatý na nostalgiu,
V príbehoch starších lodí a rybárov, ktorí tkajú siete snov.
Spievala do bledej noci
A urobil som jeho hlasom vtáka,
Krátky príbeh, ktorý išiel ďaleko
a zlomil sa na Mesiaci.
- Reflexia: Báseň predstavuje lásku mužovi žene, ktorá spievala na Mesiac.
„Keď môj čierny mesiac odchádza“ (moja matka - Juan Ortiz)
Keď môj čierny mesiac odchádza,
Spadnem bez soli do vody,
Nebude žiadna žiara, ktorá stojí za to,
ani riasy, ktoré zmierňujú môj sen;
Svetlo dole rozsvieti cestu, bude nasledovať čiara,
A žiara vpredu mi dá pokoj.
Zostal som sám,
Ako som prišiel,
S spravodlivou spoločnosťou,
Uložené
ale ten, ktorý som si v živote vybral.
Ach, môj čierny mesiac,
pred tým než odídeš,
Feel The Love of My Lyrics,
Mojich strún,
tvoja krv.
- Reflexia: báseň, ktorá hovorí o hlbokej láske s matkou a bolesti, ktorá spôsobí, že ak odídeš.
„Cuartetas na Mesiac“ (Juan Ortiz)
Strieborná bohyňa, ktorú vstávaš
vystrašiť temnotu,
S vašou bielu jasnosť
americké konzumácie, obnovujete.
Ste, mesiac, zapaľovanie
Aká kontrola v noci
Ľutuje, odpad
každej je vo vašom hniezde.
Varujete Peczuela
Keď ste plný, osvetlenie,
Ten muž ho loví
S harpónmi a háčikmi.
- Reflexia: Báseň zdôrazňuje niekoľko vlastností mesiaca, romantické aj skutočné.
„Môj mesiac“ (Juan Ortiz)
Keď si niekto menej myslí
BlažiS prichádza a navštívi,
Prichádza úsmev a pozýva,
a dáva intenzívny život.
Môj mesiac ma duša stlačí
S očami, hustý les,
Nemohol som sa dostať mimo
Keď sa stretol so svojím pohľadom
A menej s vodopádom
Čo mi dáva, keď ho pobozkám.
- Reflexia: Báseň vyjadruje nečakanú lásku k múze, ktorá sa porovnáva s mesiacom.
Ďalšie záujmové básne
Krátke básne
Básne pre deti
Reflexie
Básne o živote
Básne o rodine
Básne nádeje